O que acontecia depois que ele subia até a torre e a salvava? | Open Subtitles | اذن ماذا حدث بعد ان تسلق اليها و انقذها؟ |
Quando era pequeno, subia às árvores para amuar e quando eu tentava tirá-lo de lá, batia no peito e rugia. | Open Subtitles | وهو طفل، تسلق شجرة للتعبير عن إستيائه وعندما حاولت أن أنزله، ضرب على صدره، وصرخ في وجهي |
Para cima e para cima o pequeno comboio subia. | Open Subtitles | للاعلى للاعلى المحرك الازرق تسلق وتسلق |
que subia até à vossa janela todas as noites, mas não vos pode pertencer... | Open Subtitles | الذي يتسلق من خلال نافذة كل ليلة، ولكنه تبعا لك |
De dia ajudava Davy no laboratório, e ao final do dia, subia as escadas para o pequeno apartamento onde a sua amada noiva Sarah o esperava. | Open Subtitles | في النهار, ساعد دافي في المختبر و في نهاية النهار كان يتسلق السلالم إلى الشقة الصغيرة |
subia à montanha e regava a árvore seca. | Open Subtitles | يتسلق الجبل ليسقي الشّجرة الذّابلة |
Ao matá-la, subia de estrato social. | Open Subtitles | عن طريق قتلها لقد تسلق السلم الاجتماعي |
Eu não subia uma árvore para fugir de um urso ou puma mas não há sinal de nenhum na zona. | Open Subtitles | ربما كان يحاول الفرار من دب أو أسد جبلي. لست أدري إن كان بإمكاني تسلق شجرة... للفرار من دب أو أسد جبلي، |
subia às paredes. | Open Subtitles | تسلق الحوائط |
Ele subia sempre ao telhado do orfanato onde eles estavam, à noite, para pedir desejos às estrelas. | Open Subtitles | لطالما كان يتسلق دائماً سقف ملجأ الأيتام ،حيث عاشا... ليلاً |