ويكيبيديا

    "subornar o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رشوة
        
    • رشوته
        
    • لرشوة
        
    Onde os agentes se vestiram de árabes e tentaram subornar o congressista? Open Subtitles عندما إرتدى العملاء ملابس مثل العرب وحاولوا رشوة رجال من الكونجرس؟
    Colocamo-nos a nós mesmo na posição do raptor que quer subornar o polícia. TED ضع نفسك في موقف الخاطف الذي يرغب في رشوة رجل الشرطة.
    Ele vende tudo o que tem, na esperança de subornar o guarda. Open Subtitles وأخذ يهب كل شيء يمتلكه' على أمل رشوة الحارس،
    O teu amigo mandou lá uns tipos com um televisor roubado para tentar subornar o treinador. Open Subtitles أصدقائك أرسلوا إليه جهاز تلفاز مسروق لكي يحاولوا رشوته
    Talvez esteja a usar o dinheiro para subornar o Conselho. Open Subtitles أكثر حقل كروم رابح لديه. لربما يستخدم المال لرشوة المجلس.
    Vale subornar o condutor para voltar para casa? Open Subtitles أليس من العدل رشوة السائق لكي يرجعنا إلى المنزل؟
    "Isto não impediu o Nick de subornar o homem moribundo com uma mala de dinheiro, em troca do seu silencio no que respeita ao seu recentemente diagnosticado cancro nos pulmões." Open Subtitles هذا لم يوقف نيك من رشوة الرجل المحتضر مع حقيبة النقد للسكوت على الموضوع على أخر تشخيص لسرطان الرئة
    Num sentido não somos todos culpados de subornar o continuo para ele me arranjar o ficheiro? Open Subtitles بشكل ما ألسنا جميعاً مذنبين في رشوة عامل النظافة لأخذ ملفها و إعطائه لي؟
    Eu tive de subornar o director do infantário para o receber de novo. Open Subtitles مهلاً، كان عليّ رشوة مدير الحضانة من أجل أن أعيده إليها
    E despache-se, ou também vai ter de subornar o Governador do Tennesse! Open Subtitles او سوف تضطري الى رشوة حاكم ولاية تينيسي أيضا! لديهم الأدلة
    É advogada há menos de um semana e está a tentar subornar o governo dos EUA? Open Subtitles تزاولين المحاماة أقل من أسبوع وتحاولين رشوة حكومة الولايات المتحدة؟
    O meu avô teve de subornar o reitor para entrares. Open Subtitles تعيّن على جدّي رشوة العميد لكي يتم قبولك.
    Então, ameaçar e subornar o meu bom amigo, o legista, foi inútil. Open Subtitles لدلك تهديد و رشوة صديقي الطبيب الشرعي كان بلا فائدة
    O Delgros pode não ter entregue o assassino na escuta, mas, entregou os 50 mil dólares que utilizou para subornar o candidato ao Conselho Municipal. Open Subtitles ربما لم يتم ربط ديلارغوس مباشرة بالقتل لكنه قام بتقديم خمسون الف دولار استخدمها في رشوة مرشح مجلس المدينة
    subornar o júri! Open Subtitles رشوة المحلّفين أحب هذه الفكرة
    Tentou subornar o Vale no departamento de Stock. Open Subtitles وقد حاولا رشوة فالي
    O teu pai teve de subornar o tipo com $100. Provavelmente um mês de salário naqueles dias. Open Subtitles كان على والدك رشوته بمئة دولار على الأرجح يعادل راتب شهر وقتها
    Percebi que encontrou uma maneira de subornar o advogado do Kazmir. Open Subtitles ‫علمت أنك وجدت طريقة لرشوة ‫محامية "كازمير"
    O que quer dizer? Não vai usar-me para subornar o juiz. Open Subtitles لن تستخدمني لرشوة القاضي
    Não vai usar-me para subornar o juiz. Acho que vai usar o Tom. Open Subtitles لن تستخدمني لرشوة القاضي، ستستخدم (توم) بدلاً منّي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد