Onde os agentes se vestiram de árabes e tentaram subornar o congressista? | Open Subtitles | عندما إرتدى العملاء ملابس مثل العرب وحاولوا رشوة رجال من الكونجرس؟ |
Colocamo-nos a nós mesmo na posição do raptor que quer subornar o polícia. | TED | ضع نفسك في موقف الخاطف الذي يرغب في رشوة رجل الشرطة. |
Ele vende tudo o que tem, na esperança de subornar o guarda. | Open Subtitles | وأخذ يهب كل شيء يمتلكه' على أمل رشوة الحارس، |
O teu amigo mandou lá uns tipos com um televisor roubado para tentar subornar o treinador. | Open Subtitles | أصدقائك أرسلوا إليه جهاز تلفاز مسروق لكي يحاولوا رشوته |
Talvez esteja a usar o dinheiro para subornar o Conselho. | Open Subtitles | أكثر حقل كروم رابح لديه. لربما يستخدم المال لرشوة المجلس. |
Vale subornar o condutor para voltar para casa? | Open Subtitles | أليس من العدل رشوة السائق لكي يرجعنا إلى المنزل؟ |
"Isto não impediu o Nick de subornar o homem moribundo com uma mala de dinheiro, em troca do seu silencio no que respeita ao seu recentemente diagnosticado cancro nos pulmões." | Open Subtitles | هذا لم يوقف نيك من رشوة الرجل المحتضر مع حقيبة النقد للسكوت على الموضوع على أخر تشخيص لسرطان الرئة |
Num sentido não somos todos culpados de subornar o continuo para ele me arranjar o ficheiro? | Open Subtitles | بشكل ما ألسنا جميعاً مذنبين في رشوة عامل النظافة لأخذ ملفها و إعطائه لي؟ |
Eu tive de subornar o director do infantário para o receber de novo. | Open Subtitles | مهلاً، كان عليّ رشوة مدير الحضانة من أجل أن أعيده إليها |
E despache-se, ou também vai ter de subornar o Governador do Tennesse! | Open Subtitles | او سوف تضطري الى رشوة حاكم ولاية تينيسي أيضا! لديهم الأدلة |
É advogada há menos de um semana e está a tentar subornar o governo dos EUA? | Open Subtitles | تزاولين المحاماة أقل من أسبوع وتحاولين رشوة حكومة الولايات المتحدة؟ |
O meu avô teve de subornar o reitor para entrares. | Open Subtitles | تعيّن على جدّي رشوة العميد لكي يتم قبولك. |
Então, ameaçar e subornar o meu bom amigo, o legista, foi inútil. | Open Subtitles | لدلك تهديد و رشوة صديقي الطبيب الشرعي كان بلا فائدة |
O Delgros pode não ter entregue o assassino na escuta, mas, entregou os 50 mil dólares que utilizou para subornar o candidato ao Conselho Municipal. | Open Subtitles | ربما لم يتم ربط ديلارغوس مباشرة بالقتل لكنه قام بتقديم خمسون الف دولار استخدمها في رشوة مرشح مجلس المدينة |
subornar o júri! | Open Subtitles | رشوة المحلّفين أحب هذه الفكرة |
Tentou subornar o Vale no departamento de Stock. | Open Subtitles | وقد حاولا رشوة فالي |
O teu pai teve de subornar o tipo com $100. Provavelmente um mês de salário naqueles dias. | Open Subtitles | كان على والدك رشوته بمئة دولار على الأرجح يعادل راتب شهر وقتها |
Percebi que encontrou uma maneira de subornar o advogado do Kazmir. | Open Subtitles | علمت أنك وجدت طريقة لرشوة محامية "كازمير" |
O que quer dizer? Não vai usar-me para subornar o juiz. | Open Subtitles | لن تستخدمني لرشوة القاضي |
Não vai usar-me para subornar o juiz. Acho que vai usar o Tom. | Open Subtitles | لن تستخدمني لرشوة القاضي، ستستخدم (توم) بدلاً منّي |