Isso é que é uma overdose. Este tipo tomou o suficiente para matar um elefante. | Open Subtitles | تكلمي عن جرعتكي الزائدة هذا الشخص قد أخذ ما يكفي لقتل فيل |
Para dar um murro forte o suficiente para matar o Whitman Price. | Open Subtitles | لرمي لكمة من الصعب بما يكفي لقتل ويتمان الأسعار. |
Cada peixe tem TTX suficiente para matar 30 pessoas. | Open Subtitles | كل سمكة تحتوى على كمية كافية لقتل ثلاثون شخصاً من التى تى إكس |
Isto pode valer uma fortuna. - O suficiente para matar um padre? | Open Subtitles | هذه الأشياء قد تشكل ثروة وهل هي كافية لقتل قس؟ |
Injectei-lhe droga suficiente para matar um cavalo. | Open Subtitles | لقد وضعت فيه كمية مُخدرات كافية لتقتل حصاناً. |
O que eu queria saber é se o teu irmão está só deprimido ou se está perturbado o suficiente para matar. | Open Subtitles | ما أرغب بمعرفته هو إن كان شقيقكَ مكتئباً أو مختلاً كفاية لقتل أحدهم ؟ |
Ordinária o suficiente para matar a sua última cria? | Open Subtitles | خطيره بما فيه الكفاية لقتل شبلها الأخير؟ |
Ao que parece o suficiente para matar. Acabei de voltar de uma viagem de seis meses no Mediterrâneo. | Open Subtitles | على ما يبدو بما يكفي للقتل لقد عدت للتو من انتشار ستة أشهر في البحر المتوسط |
Acho que se sentia mal o suficiente para matar. Tony como Tony. | Open Subtitles | ربما شعرتِ بالسوء لدرجة القتل. إنه (طوني) يقلد (طوني). |
Vou para o bar e beber o suficiente para matar um cavalo. | Open Subtitles | سوف أذهب إلى البار و أشرب ما يكفي لقتل حصان |
Ainda temos o suficiente para matar três dos quatro. | Open Subtitles | ما يزال لدينا ما يكفي لقتل ثلاثة من أربعتهم |
Dei-te o suficiente para matar uma orquestra. | Open Subtitles | أنتِ غير معقولة لقد أعطيتك ما يكفي لقتل فرقة موسيقية بأكملها |
Ele é bom o suficiente para matar o Kawamura num comboio cheio, e fazer parecer que foi um ataque cardíaco e desaparecer. | Open Subtitles | ما يكفي لقتل (كاوامورا) والحشد الذي في القطار، لكن يبدو أنه تعرض لنوبة قلبية. |
Não me afastei o tempo suficiente para matar a Gemma e levar o corpo para Nova Iorque. | Open Subtitles | لم أبتعد عن أيٍ منهم بما يكفي لقتل (جيما) ونقل جثتها إلى مدينة (نيويورك) |
Parece poder de fogo suficiente para matar o general. | Open Subtitles | ألا ترى بأنّ هذه الذخيرة الكاملة كافية لقتل الجنرال |
É o suficiente para matar bactérias, mas não os fatais 593 graus de um incêndio típico. | Open Subtitles | تلك حرارة كافية لقتل البكتيريا، لكنّها ليست من نوع الحرائق القياسيّة المُميتة بدرجة 1100. |
É o suficiente para matar uma criança pequena... | Open Subtitles | وهي كافية لقتل طفل صغير أو تسبب |
Quente o suficiente para matar a maioria dos animais. | Open Subtitles | و هي حرارة كافية لقتل معظم الحيوانات |
Envenenei-o com zwimbo suficiente para matar uma besta. | Open Subtitles | لقد حقنته بجرعة كافية لقتل وحش بيل. |
Sofisticado o suficiente para matar. | Open Subtitles | ليست أنيقة لكنها كافية لتقتل. |
Furioso o suficiente para matar o Clark Weilman? | Open Subtitles | غاضب كفاية لقتل "كلارك ويلمان" ؟ |
Será forte o suficiente para matar a criatura? | Open Subtitles | تعتقدين أنه سوف يكون قويا ما فيه الكفاية لقتل المخلوق؟ |
Sim, a qualidade é má, mas penso que é seguro dizer que este homem está furioso o suficiente para matar. | Open Subtitles | نعم، الجودة سيئة ولكن اعتقد انه يجب القول أن هذا الرجل غاضبا بما يكفي للقتل |
Mas não mal o suficiente para matar. | Open Subtitles | و لكن ليس سيئا لدرجة القتل |