ويكيبيديا

    "sugestão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إقتراح
        
    • اقتراحات
        
    • إقتراحات
        
    • أقترح
        
    • أقتراح
        
    • اقتراحاً
        
    • الإقتراح
        
    • أفكار
        
    • إقتراحاً
        
    • اقتراحك
        
    • بإقتراح
        
    • الإقتراحات
        
    • اقترح
        
    • تقترح
        
    • اقتراحا
        
    Mas isto pode parecer uma sugestão cruel ou desonesta quando diz respeito a arrependimentos mais profundos. TED لكن يبدو الأمر كأنه نوع من القسوة أو إقتراح عفوى عندما يأتي الأمر لندم أكثر شدة وعمق.
    Portanto, se tem uma sugestão, adoraríamos ouvi-la. Open Subtitles إذن لو أنَّك عِنْدَكَ إقتراح سنكون مسرورين لسَمْعه
    Tens alguma sugestão de um sítio livre e disponível? Open Subtitles اى اقتراحات عن اين يمكننا التخلص من جثتك؟
    Disse-me que os efeitos que estava a sentir eram sugestão. Open Subtitles وقالوا لى أن أعراضي الجانبيه كلها اعراض إقتراحات اخرى
    Se me permitis a sugestão, Sire, deveriam ser executados. Open Subtitles أقترح عليك يا سيدي أنه يتوجب علينا إعدامهم
    Está um gelo, por isso, se me permites a sugestão, deveríamos trazê-la para dentro, para não morrer de pneumonia. Open Subtitles أنها تتجمد هناك أنا سأقدم أقتراح أعتقد يجدر بنا أحضارها هي قد لا تمت من ذات الرئة
    Posso te fazer uma pequena sugestão? Open Subtitles حسناً، هَل يُمكنني أن أُعطيكَ اقتراحاً صغيراً؟
    A última sugestão que tenho é que, se têm mesmo uma reunião à porta, e se têm esse poder, TED و الإقتراح الأخير لدي هو .. إذا كان لديك إجتماع قادم وكانت لديك سلطة ألغه .. فقط الغ هذا الإجتماع القادم
    Bom, por sugestão do seu pai, para começar por baixo, e subir, etc., pensámos na secção dos embrulhos. Open Subtitles بموجب إقتراح أبيك، بداية بسيطة وطموح عالي فكرنا في قسم التغليف والهدايا وما إلى ذلك
    Acho que a vossa sugestão de fugirmos este sábado pode ter sido boa. Open Subtitles أعتقد أن إقتراحك بالهروب هذا السبت كان إقتراح جيد
    Olha, querida, uma sugestão: Esquece! Open Subtitles معكىِ يا عزيزتى ثانيةً ولدىّ إقتراح ٌ لكى إنسى الأمر برّمتهِ
    - Tenho uma sugestão, mas não é um sinal de que gosto de ti. Open Subtitles ـ لدي إقتراح بإمكانه إخراجك من هذه الورطة و لكن لا أريد أن يتم إعتبار ذلك على على أنها علامة إستلطاف مني.
    Qualquer sugestão para uma nova fonte de trabalho será bem-vinda. Open Subtitles أي اقتراحات لمصدر عمالة جديدة سيكون مُرحب بها بالتأكيد.
    Nós temos uma caixa de sugestões. Fizeste-a com a cabeça do último tipo que tinha uma sugestão. Open Subtitles لدينا صندوق اقتراحات ، صنعته من رأس آخر شخص كان لديه اقتراح
    Alguma sugestão sobre como podemos manter a pólvora seca? Open Subtitles هل لديك أيّة اقتراحات عن كيفية العبور.. بدون أن تبتلّ بنادقنا؟ ..
    Sempre tive esta filosofia de que precisava duma compreensão abrangente dos mecanismos de tolerância à secagem para poder fazer uma sugestão com sentido para uma aplicação biótica. TED وكان لدي دائما فكرة حاجتي إلى الفهم الشاكل لآليات مقاومة الجفاف من أجل إقتراحات ذات معنى في التطبيثات الحيوية.
    Contra as carências modernas, sugiro a "A Motivação Primária para a Violência", de Krasnogorski ou "A sugestão Unilateral para a Auto-Destruição", de Serov. Open Subtitles سداً للنقص أقترح بحث كراسنوجرسكى .. الحافز الأساسى للعنف
    É uma sugestão fascinante, mas acho que me apeguei ao velho lema: Open Subtitles هذا أقتراح جميل : لكننى أؤمن بالأمثال التقليدية
    Posso fazer uma sugestão pacífica, Open Subtitles هل يمكنني أن أقدم اقتراحاً لا يحتوي العنف
    Seria necessário um mandato, do governador e ele ficaria ofendido com sequer a sugestão. Open Subtitles سأطلب تفويض من الحاكم بتفتيش المكان وهو سيكون غاضبا لمثل هذا الإقتراح.
    Tu vês programas de namoros. Tens alguma sugestão? Open Subtitles انت تتابع برامج المواعدة ، ألديك أفكار ؟
    Ou talvez tenha colocado uma sugestão hipnótica no bar. Open Subtitles أو ربما هو قد قام بزرع إقتراحاً عن طريق التنويم المغناطيسي في عقلها
    E eu nem vou dignificar a tua sugestão do feijão. Open Subtitles و لا يمكنني الموافقة على اقتراحك لحساء الفاصوليا
    Não queríamos perturbar-vos com a sugestão de se tornarem hospedeiros. Open Subtitles لم نكن نريد إزعاجكم بإقتراح أن يكون أحدكم مضيفا
    Sem um nome, qualquer sugestão é insignificante. Open Subtitles بدون اسم، كل تلك الإقتراحات ستكون بلا معنى.
    Se puder dar uma sugestão porque não fica com ela uns dias e se achar que ela não serve, eu levo-a de volta. Open Subtitles اذا سمحتي لي أن اقترح ان تبقيها هنا لعدة ايام واذا تبين انها غير صالحة سآخذها
    Acho que deveis seguir a sugestão de vossa mãe. Open Subtitles - كلا .. أنا أعتقد أنكِ يجب أن تفعلي كما تقترح أمك.
    Nós estávamos a falar sobre as diferenças entre as tradições e o que muitas pessoas entenderam como a tragédia da destruição dos Budas Bamiyan, mas eu dei a sugestão de que talvez pudéssemos olhar para isto de forma positiva. TED لذا، كنا نتحدث عن الخلافات بين التقاليد ويتصور الكثير من الناس ومأساة تدمير تماثيل بوذا في باميان، ولكني قدمت اقتراحا ربما يمكن أن ننظر إلى هذه المسألة بطريقة إيجابية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد