| A Medalha de Ouro Olímpica Americana pode ser ganha pelo suor do negro. | Open Subtitles | الميدالية الذهبية الخاصّة بالولايات المتّحدة يمكن قياسها بالعرق الزنجيّ |
| Esse suor do fracasso...? | Open Subtitles | بالعرق المفاجئ ؟ |
| E disse que o suor do meu rabo podia ser usado como arma química. | Open Subtitles | كما قال إن العرق من مؤخرتي ...يمكن أن يستخدم كسلاح كيميائي |
| O suor do nosso rosto? | Open Subtitles | العرق من جباهنا؟ |
| Esta terra, que uma vez foi manchada com o sangue e as lágrimas de conflitos, foi purificada pelo suor do vosso trabalho. | Open Subtitles | هذه الأرض، التي لُوّثت ذات مرة بدماء ودموع الصراع قد تم تطهيرها بعرق جبين عملكم الطيب. |
| "No suor do teu rosto comerás o teu pão ", até que tornes à terra; | Open Subtitles | "بعرق جبينهم أكلوا خبزهم" "حتى عادوا الى الأرض" |
| Está a escorrer de suor do pescoço! | Open Subtitles | إنها غارقة بعرق الرقبة |
| Estás ensopado no suor do terror. | Open Subtitles | أنت مغطى بعرق الرعب |