Por exemplo, os jogadores de basebol são notoriamente supersticiosos quando na posição de batedor, mas não o são tanto quando na posição de corredor. | TED | على سبيل المثال، يعرف لاعبو البيسبول بايمانهم بالخرافات عندما يضربون الكرة ولكن ليس كثيرا عندما يعدون في الميدان |
Os agentes do Tesouro são os mais supersticiosos do governo federal. | Open Subtitles | عملاء الخزينة هم أكثر الأشخاص إيماناً بالخرافات في الحكومة |
Bom, eu disse que passava lá e eles são supersticiosos. | Open Subtitles | لقد أخبرت الرفاق أننى سأتمنى لهم التوفيق ، إنهم يؤمنون بالخرافات |
Nós somos vaidosos, teimosos, supersticiosos, tribais, somos humanos — todos estes são traços humanos e os cientistas são humanos. | TED | نحنُ أنانيون، ونحن عنيدون، نحن مؤمنون بالخرافات... نحنُ قبليون، نحن بشر... كل هذه هي صفات بشرية، والعلماء بشر. |
Os jogadores de golfe são muito supersticiosos, por isso sempre que o Danny sobe na competição, | Open Subtitles | لاعبو الغولف hardcore مؤمنون بالخرافات، لذا كُلَّ مَرَّةٍ قمزات danny هي فوق في المنافسةِ، |
Não de velhos supersticiosos que ficam cada vez mais malucos. | Open Subtitles | وليس من خرافات كبار السن التي تتصاعد لحد الجنون |
E eles eram muito supersticiosos para nos deixarem inoculá-los. | Open Subtitles | و هم كانوا يؤمنون كثيراً بالخرافات مما جعلهم لا يتركونا نقوم بتطعيمهم |
São animais supersticiosos, como em toda a parte, como aqui... | Open Subtitles | بهائم تؤمن بالخرافات ، كما في كل مكان ، مثل هنا |
São animais supersticiosos, como em toda a parte, como aqui... | Open Subtitles | بهائم تؤمن بالخرافات ، كما في كل مكان ، مثل هنا |
São todos uns pacóvios supersticiosos. Não são credíveis. | Open Subtitles | إنهم أناس بسطاء يؤمنون بالخرافات لا يملكون أية مصداقية |
São ambos uns imbecis supersticiosos! | Open Subtitles | أنت زوج العنزة المؤمنة بالخرافات وهو يحصل على أفضل ما يمكن منك |
Os católicos romanos são supersticiosos e ignorantes. | Open Subtitles | الكاثوليك الرومان يؤمنون بالخرافات وجاهلين |
Achava que estava amaldiçoado e, sendo os polícias supersticiosos, a esquadra convenceu-se do mesmo. | Open Subtitles | انه يعتقد انه تم لعن ولأن رجال الشرطة يؤمنون بالخرافات في منطقة بأكملها اعتقدوا انه لعن. |
Apesar da oposição do administrador da província camponeses supersticiosos e vários malucos irão de novo congestionar as ruas de Fátima, no dia 13 de agosto para testemunhar a peça teatral de três crianças perspicazes." | Open Subtitles | بالرغم من المعارضة الغير فعالة لمدير المقاطعة... ْ حشود من الفلاحين المؤمنين بالخرافات والعديد من الحمقى... |
É óbvio que ele nunca existiu... exceto na mente dos supersticiosos. | Open Subtitles | ... من الواضح انه لم يكن موجوداً . إلا فى العقول المؤمنة بالخرافات |
Sabes como os jogadores são supersticiosos. | Open Subtitles | تعرف كم يؤمن هؤلاء اللاعبين بالخرافات. |
Tolos ignorantes e supersticiosos. | Open Subtitles | حمقى مؤمنون بالخرافات الجهلة |
Disparates supersticiosos, claro, mas conseguimos perceber onde é que eles querem chegar. | Open Subtitles | بالطبول المصنوعة من جلده.. بالطبع, إنها خرافات وخزعبلات لكن, الشخص يمكن أن يفهم وجهة نظرهم |
Isto tudo devido aos caprichos supersticiosos de um louco. | Open Subtitles | كل هذا بسبب نزوة خرافات رجل مجنون. |