"supersticiosos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بالخرافات
        
    • مؤمنون
        
    • خرافات
        
    Por exemplo, os jogadores de basebol são notoriamente supersticiosos quando na posição de batedor, mas não o são tanto quando na posição de corredor. TED على سبيل المثال، يعرف لاعبو البيسبول بايمانهم بالخرافات عندما يضربون الكرة ولكن ليس كثيرا عندما يعدون في الميدان
    Os agentes do Tesouro são os mais supersticiosos do governo federal. Open Subtitles عملاء الخزينة هم أكثر الأشخاص إيماناً بالخرافات في الحكومة
    Bom, eu disse que passava lá e eles são supersticiosos. Open Subtitles لقد أخبرت الرفاق أننى سأتمنى لهم التوفيق ، إنهم يؤمنون بالخرافات
    Nós somos vaidosos, teimosos, supersticiosos, tribais, somos humanos — todos estes são traços humanos e os cientistas são humanos. TED نحنُ أنانيون، ونحن عنيدون، نحن مؤمنون بالخرافات... نحنُ قبليون، نحن بشر... كل هذه هي صفات بشرية، والعلماء بشر.
    Os jogadores de golfe são muito supersticiosos, por isso sempre que o Danny sobe na competição, Open Subtitles لاعبو الغولف hardcore مؤمنون بالخرافات، لذا كُلَّ مَرَّةٍ قمزات danny هي فوق في المنافسةِ،
    Não de velhos supersticiosos que ficam cada vez mais malucos. Open Subtitles وليس من خرافات كبار السن التي تتصاعد لحد الجنون
    E eles eram muito supersticiosos para nos deixarem inoculá-los. Open Subtitles و هم كانوا يؤمنون كثيراً بالخرافات مما جعلهم لا يتركونا نقوم بتطعيمهم
    São animais supersticiosos, como em toda a parte, como aqui... Open Subtitles بهائم تؤمن بالخرافات ، كما في كل مكان ، مثل هنا
    São animais supersticiosos, como em toda a parte, como aqui... Open Subtitles بهائم تؤمن بالخرافات ، كما في كل مكان ، مثل هنا
    São todos uns pacóvios supersticiosos. Não são credíveis. Open Subtitles إنهم أناس بسطاء يؤمنون بالخرافات لا يملكون أية مصداقية
    São ambos uns imbecis supersticiosos! Open Subtitles أنت زوج العنزة المؤمنة بالخرافات وهو يحصل على أفضل ما يمكن منك
    Os católicos romanos são supersticiosos e ignorantes. Open Subtitles الكاثوليك الرومان يؤمنون بالخرافات وجاهلين
    Achava que estava amaldiçoado e, sendo os polícias supersticiosos, a esquadra convenceu-se do mesmo. Open Subtitles انه يعتقد انه تم لعن ولأن رجال الشرطة يؤمنون بالخرافات في منطقة بأكملها اعتقدوا انه لعن.
    Apesar da oposição do administrador da província camponeses supersticiosos e vários malucos irão de novo congestionar as ruas de Fátima, no dia 13 de agosto para testemunhar a peça teatral de três crianças perspicazes." Open Subtitles بالرغم من المعارضة الغير فعالة لمدير المقاطعة... ْ حشود من الفلاحين المؤمنين بالخرافات والعديد من الحمقى...
    É óbvio que ele nunca existiu... exceto na mente dos supersticiosos. Open Subtitles ... من الواضح انه لم يكن موجوداً . إلا فى العقول المؤمنة بالخرافات
    Sabes como os jogadores são supersticiosos. Open Subtitles تعرف كم يؤمن هؤلاء اللاعبين بالخرافات.
    Tolos ignorantes e supersticiosos. Open Subtitles حمقى مؤمنون بالخرافات الجهلة
    Disparates supersticiosos, claro, mas conseguimos perceber onde é que eles querem chegar. Open Subtitles بالطبول المصنوعة من جلده.. بالطبع, إنها خرافات وخزعبلات لكن, الشخص يمكن أن يفهم وجهة نظرهم
    Isto tudo devido aos caprichos supersticiosos de um louco. Open Subtitles كل هذا بسبب نزوة خرافات رجل مجنون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more