Se não fôssemos nós, estavam no programa de sustos. | Open Subtitles | لكنتم في برنامج التخويف الآن لولا ما فعلنا |
Boo? Cavalheiros, oxalá tenham aprendido hoje uma valiosa lição sobre sustos. | Open Subtitles | حسناً يا سادة، أتعشم أن تكونوا تعلمتم درساً قيماً في التخويف اليوم |
Bom dia, estudantes. Bem-vindos ao sustos 101. | Open Subtitles | صباح الخير أيها الطلاب أهلاً بكم في صف التخويف الأول. |
Vou pregar uns valentes sustos. Vou fazer uns belos números. | Open Subtitles | سأقوم ببعض الرعب الجاد محققاً أرقاماً عالية |
O teu companheiro de quarto também está na licenciatura em sustos. | Open Subtitles | أتعلم أن زميلك في الغرفة مشترك أيضاً بتخصص الرعب. |
Um andar de sustos inteiro inoperacional. Que mais pode correr mal? | Open Subtitles | قاعة رعب بأكملها معطلة كيف يمكن أن يسوء الأمر أكثر؟ |
Se chumbarem no exame, estão fora do programa de sustos. | Open Subtitles | الرسوب في هذا الامتحان... وستخرج من برنامج التخويف ... |
Se chumbarmos no exame dos sustos, é o fim. Não vou correr riscos. | Open Subtitles | إن رسبنا في امتحان التخويف هذا، انتهى أمرنا، لن أخاطر بأي حالٍ |
Foi um prazer conhecer-te, e ao que quer que isso seja, mas se não te importas, tenho de estudar os meus sustos. | Open Subtitles | اسمع، كان من السار لقاؤك، أو أيًا كان، لكن إن لم تُمانع عليَ أن أدرس التخويف. |
Muito bem. Se ganhar, deixo toda a equipa entrar no programa de sustos. | Open Subtitles | حسنٌ، إن فُزت سأدع فريقك بأكمله يدخل برنامج التخويف |
Estou prestes a revolucionar a indústria dos sustos. | Open Subtitles | أنا على وشك إحداث ثورة في صناعة التخويف |
Não é preciso estudar sustos. | Open Subtitles | لا داعي لدراسة التخويف! عليك أن تفعله فحسب. |
O exame de hoje vai avaliar se entendem o medo da criança e executam o susto apropriado, no simulador de sustos. | Open Subtitles | الاختبار النهائي اليوم سيحدد قدرتك على تقييم خوف الطفل وتأدية التخويف الصحيح .. ، |
Acalma-te, girino. A festa é só para alunos dos sustos. | Open Subtitles | -تنحى يا مزعج، الحفلة لطلاب التخويف فقط . |
Não continuará no programa de sustos. | Open Subtitles | لن تستمر في برنامج التخويف. |
Abram todos os vossos livros de sustos no capítulo um. | Open Subtitles | ليخرج الجميع كُتبَ الرعب وافتحوها على الفصل الأول، |
Está na altura de ver quão aterradores são realmente, nos Simuladores de sustos! | Open Subtitles | حان الوقت لنرى كم أنتم مخيفون في محاكي الرعب. |
Ainda há uma forma de trabalharmos numa empresa de sustos. | Open Subtitles | أتعلم؟ ما تزال هنالك طريقة وحيدة للعمل في شركة الرعب. |
Tu, eu, um balde de pipocas, alguns sustos... e, talvez, alguns abraços. | Open Subtitles | أنت أنا , محفظة من الذرة المحمصة بعض الرعب ربما بعض العناق |
Vão todos almoçar! O que quer dizer que o andar dos sustos fica... | Open Subtitles | .الجميع يذهب للغداء ...بمعنى أن قاعة الرعب ستكون |
Mas se queres mesmo trabalhar para uma empresa de sustos, estão a contratar no departamento de correio. | Open Subtitles | لكن إن رغبت حقًا بالعمل في شركة رعب فإنهم دائمًا، يوظفون في غرفة البريد ... |
Só funciona se for uma verdadeira história de Arrepios com voltas e reviravoltas e sustos! | Open Subtitles | انها قصة رعب حقيقية مع تقلبات ومنعطفات وخوف |