Espera, então... uma rapariga com quem nunca dormiste enviou-te um e-mail e tu sentiste-te tão culpado sobre isso que tu tiveste de me contar? | Open Subtitles | لحظة، إذاً .. فتاة لم تضاجعها من قبل، أرسلت لك بريداً إلكترونياً و شعرت أنك مذنب جداً لدرجة أنك أردت أن تصارحني؟ |
E agora que ele fugiu... parece tão culpado. | Open Subtitles | والآن بعد أن هرب يبدو انه مذنب جداً |
Ele é tão tão, tão culpado. | Open Subtitles | لذا، مذنب جداً. |
Sinto-me tão culpado. | Open Subtitles | أشعر فقط بالذنب الشديد. |
O meu pai podia parecer tão culpado como a tua mãe parece agora. | Open Subtitles | كان من الممكن أن يبدو أبي مذنب كما تبدو أمكِ الآن |
Não tão culpado quanto todos vocês... | Open Subtitles | غير مذنب كما لكم جميعا ... |
Como sabemos que o Nasser é tão culpado como nos disseram? | Open Subtitles | كيف نعلم أن (ناصر) مذنب كما قيل لنا؟ |