Estou tão desesperado que acho que ir ao dentista é uma oportunidade de engatar. | Open Subtitles | أجل، إنني يائس جداً أعتقد بأن الذهاب لطبيب الأسنان فرصة مرشحة |
E porque é que estou tão desesperado por provar que sou melhor que ele? | Open Subtitles | ولما أنا يائس جداً لأثبت أني أفضل منه؟ لأنكَ كذلك |
Ou estás tão desesperado para significar alguma coisa para alguém, que valeu a pena o risco? | Open Subtitles | أو أنك يائس للغاية لتعني شيئاً لأحد ما هل يستحق الأمر تلك الخطورة؟ |
Estás tão desesperado para ser mortal outra vez. | Open Subtitles | إنّك يائس للغاية بأن تصبح بشراً ثانية... |
Este é um momento que me vou lembrar para sempre... ver-te tão desesperado. | Open Subtitles | ستعلق هذه اللحظة بذاكرتي رؤيتك يائسا تماما |
Por falar nisso, porque achas que ele está tão desesperado para ter a Bo? | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عنه ، لمَ تظنينه يبحث عن (بو) بذلك اليأس ؟ |
Para mim, é o meu dever e, neste período crucial das nossas vidas, em que tudo é tão desesperado e cada dia é uma questão de sobrevivência, acho que não podemos evitar envolver-nos. | Open Subtitles | اعتبرتُ ذلك واجبي. وفي هذه اللحظة المفصلية من حياتنا، حينما تكون كل الأمور باعثة على اليأس و كل يوم هو صراعٌ مرير، |
Por que é que está tão desesperado para recuperar o seu filho? | Open Subtitles | لما أنت يائس جدا ً و أنت تحاول إسترجاع إبنك ؟ |
Já estive tão desesperado ao ponto de entrar em fontes e roubar desejos de crianças. | Open Subtitles | من فضلكَ، كنتُ يائساً من أجلِ العثور على المال، تسلّقت نافورات الماء ليلاً، وسرقتُ القطع النّقدية الّتي رماها الأطفال من أجلِ التمنّي. |
E ele está tão desesperado por uma vitória agora, que nem consegue raciocinar bem. | Open Subtitles | كل شيء يؤول بالفشل. وهو يائس جداً لينال فوزاً الآن، لدرجة أنه لا يعرف كيف يعمل. |
Nomes, lugares, datas... qualquer coisa que nos diga o que há neste ficheiro e porque alguém está tão desesperado para escondê-lo. | Open Subtitles | -أسماء، أماكن، تواريخ ... أيّ شيءٍ يُخبرنا ما كان موجوداً في هذه الملفات ولما كان هناك شخص يائس جداً لإبقائها مخفيّة. |
Galbrain está tão desesperado que está a entregar membros do seu governo. | Open Subtitles | الرّئيس "جالبراين" يائس للغاية من إنقاذ الوجوه إنه يلتفُ حول أعضاء إدارته |
Você estava tão desesperado para consertar o mundo. | Open Subtitles | كنت يائس للغاية لإنقاذ العالم |
E estava tão desesperado por me ligar a ele que fiz algo de que não me orgulho. | Open Subtitles | وكنت يائسا جدا و أريد التواصل معه و فعلت شيئا لست فخورا به |
Está tão desesperado em manter essa imagem e com tanta pressa, que procura a primeira pessoa que mais se pareça com as outras três, correcto? | Open Subtitles | اذن كان يائسا للأحتفاظ بهذه الصورة و على عجل كان يتطلع لأول شخص يراه و الذي يبدو مثل الثلاثة الآخرين |
Estava tão desesperado que no final vendi a minha espada. | Open Subtitles | كنت يائسا فقررت بالنهاية بيع سيفي |
- Não estou assim tão desesperado. | Open Subtitles | -لست بذلك اليأس يا (لويد ) |
Parece tão desesperado. | Open Subtitles | أمراً باعث على اليأس. |
Sabes, estive tão desesperado por um tempo que até tentei um clube judeu. | Open Subtitles | , أتعرف , أنا كنت يائس جدا هناك لفترة أنا حتى حاولت النادي اليهودي |
Caramba, não estava assim tão desesperado por encontrar algo desde que a Meg foi raptada por aquele maníaco. | Open Subtitles | لم أكن أبداً يائساً من إيجاد شئ منذ أُختطِفتْ (ميج) من قبل ذلك المُختلّ |