ويكيبيديا

    "tão nervoso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • متوتر جداً
        
    • متوتر جدا
        
    • متوتراً جداً
        
    • متوتر للغاية
        
    • عصبي جدا
        
    • عصبيُ جداً
        
    • شديد التوتر
        
    • متوتر هكذا
        
    • متوترا جدا
        
    • عصبي جداً
        
    • عصبياً جداً
        
    • عصبى جدا
        
    • متوتراً لهذه
        
    Estou tão nervoso com ele, não consigo evitar. Open Subtitles أنا متوتر جداً معه, لا يمكنني إيقاف نفسي
    - Não acredito que estou tão nervoso. Open Subtitles أن كلاهما قَدِما للبلاد بشكل غير قانوني لا أصدق أنني متوتر جداً
    Eu estava tão nervoso que nem o conseguia levantar. Open Subtitles لقد كنت متوتر جدا لم استطع أن اجعله ينهض حتى
    Eu nunca pedi nada a Deus, na verdade, mas quando pude visitá-lo outra vez, estava tão nervoso, que implorei. Open Subtitles لم أطلب من الرب أي شيء حقاً.. لكن عندما أستعدت حقوق رؤيته لقد كنت متوتراً جداً
    O meu pai está tão nervoso por ter que falar. Eu sei. Open Subtitles أبي متوتر للغاية بشأن اضطراره للقيام و إلقاء كلمة
    Digo, eu estava tão nervoso... que fiquei na beira do palco. Open Subtitles أعني، كنت عصبي جدا وقفت بجانب حافة المسرح
    Oh Deus, eu estou tão nervoso. Eu não posso respirar. Open Subtitles يا إلهي، أَنا عصبيُ جداً أنا لا أَستطيعُ التَنَفُّس
    Estava tão nervoso que inventei uma lista de coisas para dizer. Open Subtitles كنت شديد التوتر قبل الإتصال، كتبت قائمة بالأشياء التي سنتحدث عنها
    Ajoelhou-se, tão nervoso que quase virou o barco. Open Subtitles ونزل على ركبة واحدة متوتر جداً كاد أن يوقع القارب
    Estou tão nervoso, nem sei se consigo comer. Open Subtitles أنا متوتر جداً لا أعلم إن كان بإمكاني تناول الطعام حتى
    Estou tão nervoso. Acho que vou vomitar. Open Subtitles أنا متوتر جداً, سأصاب بالغثيان
    Desculpe. Estou tão nervoso... Open Subtitles أنا آسف أنا آسف أنا فقط متوتر جداً
    Por isso ele anda tão nervoso quando está perto de nós. Open Subtitles لا عجب بأنه كان متوتر جدا بشأننا
    Não sei porque estou tão nervoso. Open Subtitles لا ادري لما انا متوتر جدا هنا
    Peter, porque estás tão nervoso? Open Subtitles بيتر , لماذا تبدو متوتر جدا ؟
    Em Salzburgo, estava tão nervoso antes da palestra que pensei que o meu coração ia parar no elevador. Open Subtitles في سلازبورغ, كنت متوتراً جداً في محاظرتي, ظننت ان قلبي سوف يتوقف في المصعد
    Não achei que ficasse tão nervoso. Open Subtitles لم أظن أنني سأكون متوتراً جداً.
    - Nem sei porque estou tão nervoso. Open Subtitles يالهي , لا أعلم لماذا أنا متوتر للغاية
    Calma lá, porque estás tão nervoso? Open Subtitles واو واو واو ، لما انت عصبي جدا حول هذا؟
    Estou tão nervoso por ir trabalhar com a Nina hoje. Open Subtitles أَنا عصبيُ جداً حول عَمَل مَع نينا اليوم.
    "e estava tão nervoso que nem tinha a certeza de conseguir uma erecção". Open Subtitles وكنت شديد التوتر لأنني لم أكن متأكدا بأنني قادر على الانتصاب
    Como a tua esposa te suporta, se estás sempre assim, tão nervoso? Open Subtitles كيف تستطيع زوجتك تحملك، وأنت متوتر هكذا طيلة الوقت؟
    Não sei por que estou tão nervoso. Eu nem vou jogar. Open Subtitles لا أعرف لماذا أنا متوترا جدا مع اني لن العب
    E porque é que ficas sempre tão nervoso quando me dás dinheiro? Open Subtitles ولماذا تُصبح دائماً عصبي جداً كُلما اعطيتني مال؟
    Trato de pensar em algo engenhoso... mas me ponho tão nervoso... que não me sai nada. Open Subtitles حسناً لقد حاولت التفكير بشيء ما لأقوله لكنني أصبحت عصبياً جداً ولم أستطع الحصول على أدنى فكرة
    Porque estás tão nervoso? Open Subtitles أنت عصبى جدا حقا؟ هيا بنا
    A propósito, não estou assim tão nervoso em encontrar-me com os teus pais. Open Subtitles وبالمناسبة، انا لست متوتراً لهذه الدرجة حول مقابلة والديك...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد