ويكيبيديا

    "têm razões" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لديهم سبب
        
    • لديهم أسباب
        
    Os CSIs têm razões para acreditar que o indiciado em fuga está na mala. Open Subtitles محققي المعمل الجنائي لديهم سبب للإعتقاد بأن متهم هارب في الصندوق
    Ontem há noite fomos informados pela Interpol, que têm razões para acreditar, que os mesmo cruéis, viris e sofisticados autores que a tentaram roubar em Paris, vão voltar a tentar roubá-la aqui, em Shreveport. Open Subtitles الليلة الماضية وجائتنا معلومات من الشرطة الدولية ان لديهم سبب في اعتقاد ان نفس طاقم لصوص الفن المحنكين
    Aviso todos aqueles que têm razões para me temer... que não tentem viver em Victoria. Open Subtitles أعطيت إنذار لكل أولئك الذين لديهم سبب لإخافتي عدم محاولة البقاء في "فيكتوريا"
    Os quatro querem trabalhar para mim, mas os quatro têm razões para não quererem trabalhar comigo. Open Subtitles أربعتهم يريدون العمل لديّ لكنّ أربعتهم لديهم أسباب لئلا يرغبوا في العمل لديّ
    Terrorismo? Sim, eles têm razões para acreditar que as drogas foram deliberadamente envenenadas para poderem matar o maior numero de ingleses possível. Open Subtitles أجل، لديهم أسباب للاعتقاد أنّ المخدرات مسمّمة عمدا حتّى يستطيعوا قتل أكبر قدر ممكن من الانجليزين
    Eles não têm razões para guardar segredo. Open Subtitles وليس لديهم سبب لإبقاء ذلك سرًا.
    Ele disse que estão a ganhar muito na lotaria e não têm razões para tirar a Tríade. Open Subtitles قال بأنهم يجنون المال من اليانصيب وليس لديهم سبب (للعبث مع (الثالوث كلانا يعلم اذا قام أحد (من عصابة (سيرماك
    As pessoas más são as que planeiam ataques terroristas ou que se envolvem em crimes violentos e, portanto, têm razões para querer esconder o que estão a fazer, têm razões para se preocupar com a sua privacidade. TED الأشخاص السيئون هم أولئك الذين يخططون لعمليات إرهابية أو يشاركون في جرائم عنف لذا فلديهم أسباب للرغبة بإخفاء ما يفعلونه، لديهم أسباب للاهتمام بشأن خصوصيتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد