Os astrónomos desde Tacoma até Vladivostok deram conta de uma perturbação iónica na cintura de Van Allen. | Open Subtitles | ..فلكيون من تاكوما إلى فالافاستاك بلغوا عن اضطراب أيوني على مقربة من حزام فان ألين |
Por volta do Dia D, Bonica apareceu no posto médico de Madigan Army, perto de Tacoma. | TED | طوال اليوم ظهر بونيكا في المركز الطبي العسكري بماديجان قرب تاكوما |
Por isso contratei Caution, este cantor de "rap", com um grupo de jovens da cidade interior de Tacoma. | TED | لذا وظفت، مغني الراب هذا، مع مجموعة من الشباب من المدينة الداخلية تاكوما. |
Contactámos várias serrações na área, e demos com um distribuidor em Tacoma. | Open Subtitles | و الاتصال بمصنع الورق قادنا إلى مركز توزيع فى تاكوما |
Chefe, se os media sabem de Tacoma, também sabem os nomes. | Open Subtitles | أيها الرئيس ، لو أن الصحافة وصلت إلي تاكوما ، فإن لديهم الإسم أيضا |
O meu irmão mais novo está a reformar-se da policia de Tacoma no fim do ano. | Open Subtitles | اخي الصغير تقاعد من الشرطه من تاكوما في نهاية العام |
Eles virão provavelmente de leste, através da ponte Tacoma. | Open Subtitles | من المحتمل ان ياتوا من الشرق من اتجاه جسر تاكوما |
Nós instalámos uma barricada na ponte Tacoma. | Open Subtitles | لدينا نقطة تفتيش في جسرِ تاكوما و واعتقد انه يمكننا مواجهة ذلك |
No momento em que Miller desapareceu, o Elmer estava a travar uma conversa privada escaldante, com o 1º tenor do coro masculino de Greater Tacoma. | Open Subtitles | في الوقت الذي اختفي فيه ميلر إيلمر كان منشغلا بالدردشة الساخنة مع المغني الأول لكورس الرجال في فرقة تاكوما العظمى |
Na noite em que a Rosie Larsen foi brutalmente assassinada, eu estava em Tacoma. | Open Subtitles | في ليلة مقتل روزي لارسن وفاة وحشية، كنت في تاكوما |
Se precisares de ir algum lado leva pessoal de Tacoma. | Open Subtitles | خذي معك أحد شباب تاكوما إن أردت الذهاب إلى مكان ما |
Não. O Jax deixou o pessoal de Tacoma a vigiá-la o dia inteiro. | Open Subtitles | كلا , قد وضع جاكس تاكوما لحراسته بشكل كامل |
Foi casado durante pouco tempo nos seus trintas, a sua ex-mulher vive em Tacoma. | Open Subtitles | تزوج لفترة وجيزة فى سن الثلاثين زوجته السابقة تعيش فى تاكوما. |
Uma caixa também a torna muito resistente à torção — aquele movimento de torção que vimos em Tacoma não acontecerá nesta. | TED | إنه أيضًا على شكل صندوق ما يجعله صلبًا للغاية - فالتواء الحركة الذي رأيناه في (تاكوما) لن يحدث هنا. |
Por exemplo, o Museu do Vidro em Tacoma, Washington, o meu estado natal — viva Washington! | TED | فعلى سبيل المثال .. متحف الزجاج في تاكوما في واشنطن مدينتي - تحيا واشنطن - |
O banco de espermas de Tacoma estava à procura de dadores, então inscrevi-me. | Open Subtitles | عندما كان يبحث مصرف "تاكوما" المنوي عن متبرعين، من الطبيعي أنني تقدّمت. |
Há uma escola em Tacoma para pessoas como a Annie. | Open Subtitles | هناك مدرسه خارج "تاكوما" للاطفال "مثل "آنى |
Vocês ouviram falar da história sobre a ponte Tacoma? | Open Subtitles | --نعم انتم هنا بخصوص هذا الشي الحادث عند كوبري تاكوما ؟ |
De Salt Lake a Tacoma... as minhas equipas vão querer a tua cabeça num espeto. | Open Subtitles | من " سولت لايك " إلى " تاكوما " طاقمي كله يريد رأسك معلقاَ على عصا |
Tacoma pode ajudar com as Glocks, mas não há M-4s em nenhum sítio. | Open Subtitles | عرفنا شيئاً بخصوص مسدسات الغلوك بمدينة "تاكوما" , لكن ما من أثر لبنادق "إم 4 " بأي مكان |