Que tal amanhã ou outra hora, que não seja a meio da noite? | Open Subtitles | ماذا عن الغد , او بعض الاحيان ليس في نصف الليل؟ |
Que tal amanhã? | Open Subtitles | حسنا ماذا عن الغد ؟ السادسه مساء ؟ |
Tenho jornalismo.Que tal amanhã? | Open Subtitles | لدي درس الموسيقى. - ماذا عن الغد? - علينا جعل وقت لبعضنا البعض. |
Que tal amanhã à noite? | Open Subtitles | ماذا عن غداً مساءاً؟ |
E que tal amanhã tu e eu irmos ao FunLand? | Open Subtitles | ماذا عن الغد انا وانتي سنذهب لارض المرح |
- Que tal amanhã? Eu trago coisinhas. | Open Subtitles | ماذا عن الغد , سوف احضر مقانق - حسنا ... |
Que tal amanhã? | Open Subtitles | ماذا عن الغد بعد الموكب؟ |
Então, que tal amanhã, está bem? | Open Subtitles | لذا ماذا عن الغد,حسنا؟ |
- Que tal amanhã, às 20h? | Open Subtitles | ماذا عن الغد في الثامنة؟ |
Mas e que tal amanhã? Poderíamos fazer alguma coisa. | Open Subtitles | ماذا عن الغد , يمكننا فعل شئ. |
EU SEI. QUE tal amanhã? | Open Subtitles | أنا أعلم , ماذا عن الغد ؟ |
Que tal amanhã, enquanto a Julie estiver na escola? | Open Subtitles | ماذا عن الغد بينما (جولي) في المدرسة؟ |
Que...? Que tal amanhã? | Open Subtitles | ماذا عن الغد ؟ |
Que tal amanhã? | Open Subtitles | ماذا عن الغد ؟ |
- Que tal amanhã? | Open Subtitles | ماذا عن الغد ؟ |
Que tal amanhã? | Open Subtitles | ماذا عن الغد ؟ |
Que tal amanhã, às onze? | Open Subtitles | ماذا عن غداً بالحادية عشر ؟ |
- Que tal amanhã? | Open Subtitles | - ماذا عن غداً ؟ |
- Que tal amanhã? | Open Subtitles | - ماذا عن غداً ؟ |
Ficaria contente em oferecer-lhe uma boleia. Que tal amanhã à noite? | Open Subtitles | -ماذا عن ليلة الغد ؟ |