- Isto é uma perfeita loucura. - Para quê construir tal coisa? | Open Subtitles | لكن هذا جنون , سيدى السفير لماذا تصنعون شيئاً كهذا ؟ |
Oh isso é terrivel.. O que poderá causar tal coisa? | Open Subtitles | هذا فقط رهيب ، ما الذي قد يسبب شيئاً كهذا ؟ |
E, se é que existe tal coisa, isto certamente requer oportunidade. | Open Subtitles | و لو كان هناك شيء كهذا ، فإنه بحاجة لفرصة |
Nunca faria tal coisa, nem sinto essa necessidade. | Open Subtitles | أنا لن أفعل شيء كهذا ولا أشعر بالحاجة لذلك |
Ninguém, nem mesmo o ISI, faria tal coisa de ânimo leve. | Open Subtitles | لا أحد، ولا حتى الاستخبارات الباكستانية قد تفعل شيئا كهذا |
A Sra. Grayson devia estar em grande sofrimento para fazer tal coisa. | Open Subtitles | السيده جريسون لقد مررتي بكثير من الألم بحدوث مثل هذا الشيء |
Sempre imaginei que tipo de pessoa faria tal coisa. | Open Subtitles | لطالما تسألت أي نوع من البشر يفعل شيئاً كهذا ؟ |
Que tipo de mulher faria tal coisa? | Open Subtitles | مانوع هذه المرأه التى تفعل شيئاً كهذا ؟ ؟ |
Coisa que voou por aí fora, se considerares tal coisa. | Open Subtitles | والتي ستتبدد إذا أخذت شيئاً كهذا بعين الاعتبار |
E nunca, num milhão de anos a Hilary iria acreditar que eu tinha feito tal coisa. | Open Subtitles | .. ولو بعد مليون سنه مستحيل .. ان تصدق هيلاري اني أفعل شيئاً كهذا |
Não, querida. Irás ajudar-me, e não farei tal coisa. | Open Subtitles | لا يا عزيزتي، سوف تساعدينني ولن تحصلي على شيء كهذا |
Talvez tenha errado ao pedir-te para fazeres tal coisa. | Open Subtitles | ربما كنتُ مخطئاً بأنني طلبتُ منكَ فعل شيء كهذا |
Nem a Pedra de Âmbar pode esconder tal coisa. | Open Subtitles | حتى "حجر الظلام" لا يمكنه إخفاء شيء كهذا. |
Não deixaria que fizesses tal coisa. | Open Subtitles | ما كنتُ لأسمح لك بعمل شيء كهذا |
Que louco faria tal coisa e com que objectivo? | Open Subtitles | ومن هو المجنون الذى قد يفعل شيئا كهذا ولأى غرض؟ |
Não sabia que tal coisa existia. | Open Subtitles | النجاح الباهر. أنا لم أعرف مثل هذا الشيء وجد. |
Juraste que me matavas se eu fizesse tal coisa. | Open Subtitles | أقسمت بأنك ستقتلنى إذا أنا فعلت شئ كهذا |
Nunca ouvi falar em tal coisa. | Open Subtitles | لم أسمع أبداً بشيء كهذا من قبل |
Não teríamos motivos para participar de tal coisa. | Open Subtitles | ليس لنا مصلحة للإشتراك في أمر كهذا |
Nunca lhe disse tal coisa. | Open Subtitles | لمْ أقل أمراً كهذا قطّ |
- Você sabe que quer me ver. - Eu nunca disse tal coisa. | Open Subtitles | ـ أعلم بأنكِ تريدين رؤيتي يا حبيبتي ـ لم أقل شيئًا كهذا |
Em seis semanas de trabalho, nunca tinha visto tal coisa. | Open Subtitles | لم أرى أبداً خلال الستة أسابيع في عملي شيء مثل هذا |
Já que somos amigos, Jabba, sei que nunca faríeis tal coisa. | Open Subtitles | بما اننا اصدقاء , جابا اعلم انك لن تفعل شئ مثل هذا |
Faz-te pensar que tipo de pessoa faria uma tal coisa. | Open Subtitles | مما يجعلنا نتساءل عن نوع الأشخاص الذي يمكن أن يفعل أشياء كهذه |
Para prevenir tal coisa, nós os dois colocámos garantias. | Open Subtitles | لقد وضعنا ضمانات لمنع حدوث مثل هذا الأمر |
tal coisa não existe segundo a ciência médica. | Open Subtitles | ليس هناك مثل هذا الشيءِ معروف إلى العِلْمِ الطبيِ. |
Ele não está numa posição para tal coisa, tem mulher e é uma figura pública. | Open Subtitles | وليس في مكان يخول له ذلك ايضاً ليس بوجود زوجته و شخصيته العامة |