tal como as joalharias de alta gama. | Open Subtitles | تجار، كما هو الحال في متاجر المجوهرات الراقية. |
Foram essenciais para o êxito do Império Romano, tal como as autoestradas interestaduais para a prosperidade e o desenvolvimento dos Estados Unidos da América. | TED | وهذا كان ضرورة لنجاح الإمبراطورية الرومانية كما هو الحال في نظام الربط بالطرق الخارجية السريعة لتوفير الرفاهية والتقدم التي تحظى بها الولايات المتحدة |
E, tal como as cordas vibrantes que acabaram de ver num violoncelo podem vibrar em diferentes padrões, também estes podem vibrar em diferente padrões. | TED | و كما هو الحال في الأوتار المؤلفة لآلة التشيلو الموسيقية و التي تهتز في أطوار مختلفة، فإنه الحال كذلك مع هذه الأوتار من الطاقة، التي تهتز قي أطوار مختلفة. |