Talvez, haja uma razão para este ter sido diferente dos outros. | Open Subtitles | ربما هناك سبب لكون تلك السرقة الاخيرة مختلفة عن الاخرين |
Talvez haja uma rapariga chamada Ashleigh que conheci numa festa. | Open Subtitles | ربما هناك فتاة إسمها آشلي قد إلتقيتها في الحفلة |
Talvez haja uma razão para teres sido trazido aqui neste momento. | Open Subtitles | ربما هناك سبب لإحضارك هنا في هذه اللحظة من الزمن. |
Talvez haja uma forma mais radical para olhar para isto. | TED | ولذلك ربما يكون هناك طريقة أكثر فعالية لهذا الموضوع. |
Talvez haja uma estrada ou um telefone ou alguma coisa. | Open Subtitles | ربما يكون هناك طريق ممهد أو تليفون أو ماشابه |
Talvez haja uma forma de o manter aí e levá-lo a apoiar-te. | Open Subtitles | حسناً، ربما هنالك طريقة لإبقاءه ضمن الجولة وتشجيع دعمه. |
Temos aqui uma situação frágil, mas Talvez haja uma solução. | Open Subtitles | لدينا وضعاً هشاً هنا لكن ربما هناك جانباً مضيئاً |
Talvez haja uma entrada no acampamento que não tenhamos visto. | Open Subtitles | ربما هناك مدخل العودة في مخيم أننا لم نرى. |
Talvez haja uma maneira de que possamos descobrir se é ele. | Open Subtitles | ربما هناك طريقة يمكننا أن نعرف ما إذا كان هو |
E tu inspiraste-me. Olhei para ti, e pensei: Ele conseguiu. Talvez haja uma forma diferente". | TED | و فى الواقع انت ألهمتني. نظرت إليك, و فكرت, حسنا, لقد فعلها هو , ربما هناك طريقة مختلفة إذن. |
Talvez haja uma ligação, uma ligação comercial, entre uma organização e outra. | TED | ربما هناك رابط , رابط تجاري , بين منظمة وأخري . |
Talvez haja uma porta de emergência, uma escotilha, uma escada, qualquer coisa. | Open Subtitles | ربما هناك باب خفي ، فتحة ، سلم ، أي شيء |
Talvez haja uma grande ocasião e a casa fique cheia de parentes. | Open Subtitles | ربما هناك مناسبة كبيرة فيمتلىء المنزل بالأقارب |
Talvez haja uma reunião na cidade, ou uma tour do Billy Joel. | Open Subtitles | ربما هناك إجتماع للبلدة أو رحلة ، بيلى جويل ، أو شئ ما |
Talvez haja uma forma não violenta de silenciar esta menina? | Open Subtitles | ربما هناك طريقة غير عنيفة لإسكات هذه الفتاة |
Talvez haja uma pequena mudança na qual eu possa envolver-me. | TED | ربما يكون هناك القليل من التغيير الذي من الممكن ان اساهم فيه |
Quando chegares a casa, Talvez haja uma encomenda especial para ti. | Open Subtitles | وعندما تصل إلى البيت، ربما يكون هناك صندوق ينتظرك. |
Talvez haja uma maneira de o ajudar a atingir uma certa independência. | Open Subtitles | ربما هنالك طريقة ...لمساعدته تحقيق نوع معين من الاستقلالية |
Porque apercebi-me que Talvez haja uma boa explicação para o que fazes. | Open Subtitles | لأنني أدركت أنه ربما قد تكون هناك تفسيرات مقنعة لما تفعله |
Talvez haja uma forma de nos ajudarmos mutuamente. | Open Subtitles | قد تكون هنالك وسيلة يمكن أن يساعد بها أحدنا الآخر |
Não, mas Talvez haja uma forma de evitar interferir interferir com a circulação principal se nos focar-mos na artéria pulmonar. | Open Subtitles | لكن ربما توجد طريقة لتجنّب التداخل مع "الدوران الكبير"... *الدورة الدموية * إنْ ركزنا على الشِّريان الرّئوىّ. |
- Talvez tenhamos a morada errada. Talvez haja uma clínica de metadona aqui perto. | Open Subtitles | أو لربّما هناك عيادة ميثادون قريبا من هنا |