Talvez isso seja muito para ela mas pense nos bilhões perdidos esta manhã na Itália... vê aquele homem alí... perdeu 50 milhões... por favor, pode me dar um peregui? | Open Subtitles | ربما هذا كثيرا بالنسبة لها، لكني أعتقد أن المليارات قد فقدت صباح اليوم في جميع أنحاء إيطاليا إنظري لذلك الرجل المسكين |
Como disseste, sais-te melhor com as mãos. Talvez isso seja o melhor. | Open Subtitles | كما قولت من قبل أنك تفضل العمل بيديك.ربما هذا الأختيار الأفضل لك. |
Talvez isso seja a causa de tudo isto... tenho tido um pressentimento, que há alguma coisa que ele não me está a contar. | Open Subtitles | حسناً ربما هذا محور الأمر شعرت في الفترة الأخيرة بأنه يخفي عني شيئاً |
Talvez isso seja bom. Tira-a do pedestal. | Open Subtitles | ربما ذلك جيد فكر بها على أنها ليست كاملة |
Eu sei como fazer para as coisas comerem. Talvez isso seja o propósito de minha vida. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف أجعل الإشياء تأكل ربما هذه هو هدفي في الحياة |
Pronto, Talvez isso seja um monte de tralha. | Open Subtitles | حسناً، ربما يكون هذا الشيء تافهاً. |
Mas Talvez isso seja ainda mais razão para existirmos. | Open Subtitles | ولكن ربّما ذلك هو السبب بكلّ وضوح .أنّنا ينبغي أن نكون على قيد الحياة |
Talvez isso seja punição suficiente. | Open Subtitles | لقد كنت تعاقب نفسك طوال 5 سنوات ربما هذا عقاب كفاية |
"Recanto e fenda", sim. Talvez isso seja mais correcto. | Open Subtitles | الأماكن المنعزلة والشقوق ، نعم ربما هذا يكون أكثر دقة |
Talvez isso seja o que digas a ti próprio para que consigas dormir à noite. | Open Subtitles | ربما هذا ما تقوله لنفسك حتى يمكنك النوم ليلاً |
Está bem, mas talvez tudo isto... o desafio, as mudanças. Talvez isso seja a tua fantasia, não eu. | Open Subtitles | حسناً، و ربما كل شيء التحدي ربما هذا حلمك |
Talvez isso seja bom, ter um de nós lá dentro. | Open Subtitles | ربما هذا هو شيء جيد، شخص يعمل معنا في الداخل. شيء جيد؟ |
Mas sobre meu Pai é algo de que não quero falar. Talvez isso seja o que devíamos falar. | Open Subtitles | حسناً, ربما هذا شيء يجب أن تتحدث عنه |
Talvez isso seja porque tu paraste de acreditar em ti próprio. | Open Subtitles | ربما هذا لأنك توقّفت عن تصديق نفسك |
Talvez isso seja tudo o que nos resta. | Open Subtitles | ربما هذا ماقد يتبقى لنا فى النهاية |
Talvez isso seja algo a se considerar. | Open Subtitles | ربما هذا شيء يستحق وضعه في الإعتبار |
Se não fores o tal... se fores simplesmente tu Talvez isso seja suficiente. | Open Subtitles | أنه أن لم تكن أنت المطلوب فأنت كما أنت وحسب ربما ذلك يكفي |
Da maneira que comeste os quadradinhos de limão, Talvez isso seja uma coisa boa. | Open Subtitles | بقدر البعد الذي رميت إليه حلوى الليمون تلك, ربما ذلك شيء جيد |
Talvez isso seja um sinal que não devia trabalhar no Dia de Acção de Graças. | Open Subtitles | ربما هذه اشاره لك حيث لا يجدر بك العمل في عيد الشكر |
Talvez isso seja uma ideia, sistema de guia para bêbados. | Open Subtitles | ربما هذه فكرة نظام توجية للأشخاص الثملين |
Sim, bem, Talvez isso seja uma razão. | Open Subtitles | أجل، ربما يكون هذا جزءاً من الأمر ماذا؟ |
Talvez isso seja coisa dele. | Open Subtitles | ربّما ذلك هو شيئه الخّاص. |