| Talvez tenhas razão, Talvez não devêssemos ir à policia. | Open Subtitles | ربما أنتِ محقة، ربما لا يجب أن نذهب للشرطة اذهبى للبيت |
| Talvez não devêssemos discutir isto, ao telefone. | Open Subtitles | ربما لا يجب أن يكون هذا النقاش بيننا على الهاتف |
| Talvez não devêssemos ficar muito tempo no mesmo sítio. | Open Subtitles | ربما علينا ألا نبقى في نفس المكان طويلاً. |
| Se a odeias tanto, Talvez não devêssemos ir. | Open Subtitles | إذا كنتِ تكرهينهم كثيراً ربّما يجب أن لا نذهب. |
| Digo que Talvez não devêssemos tentar invalidar o caso da acusação apontando as falhas da abordagem médica. | Open Subtitles | ربما لا يجب علينا التعامل مع القضية من الجانب الطبي فقط |
| Talvez não devêssemos ficar aqui em cima muito tempo. | Open Subtitles | ربما لا ينبغي أن نطيل البقاء هنا عن اللازم. |
| Mas Talvez não devêssemos ter muito contacto, nos próximos tempos. | Open Subtitles | لكن ربما لا ينبغي لنا أن نتواصل كثيراً في الفترة المقبلة |
| Talvez o vosso pai tenha razão. Talvez não devêssemos levar a auto-caravana. | Open Subtitles | ربما والدكم محق ربما ليس علينا ان نستقل المنزل المتحرك |
| Talvez não devêssemos ir por esse caminho. | Open Subtitles | نعم، ربما لا يجب أن نتطرق في هذا الموضوع |
| Talvez não devêssemos esperar até ao por do sol para a enterrar. | Open Subtitles | ربما لا يجب أن ننتظر للغروب لندفنها ربما لا يجب علينا دفنها من الأساس أعتقد أنه يجب حرقها وحسب |
| Não, não, não, Vinny, Vinny, espera um minuto, espera um minuto. Talvez não devêssemos fazê-lo aqui. | Open Subtitles | لا فيني انتظر ربما لا يجب أن نفعل هذا هنا |
| Talvez não devêssemos avançar tão depressa, Skip. | Open Subtitles | ربما لا يجب أن نستبق الأمور سكيب |
| É possível que Talvez não devêssemos pensar que ser lento significa não ser importante. | TED | لذا، فإنه من المحتمل ربما علينا ألا نسوّي بين البطء من جانب وعدم الأهمية من جانب. |
| Talvez não devêssemos fazer isto. | Open Subtitles | ربما علينا ألا نفعل هذا |
| Talvez não devêssemos. | Open Subtitles | ربما علينا ألا نفعل |
| Bem, Talvez não devêssemos ir até ao fim porque tenho de voltar... | Open Subtitles | حسناً، ربّما يجب أن لا ندخل بأي طريقة لأنه يجب أن نكون في الخلف |
| Que Talvez não devêssemos ficar juntos. | Open Subtitles | ربما لا ينبغي أن نكون معاً |
| Talvez não devêssemos sequer tentar. | Open Subtitles | ربما لا ينبغي لنا أن نحاول حتى |
| Talvez não devêssemos falar sobre isso agora. | Open Subtitles | ربما ليس علينا ان نتحدث عن هذا الآن |