E apesar de ser igual a mim em tantas formas, não é tão imoderada como eu fui. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنها تشبهني في نواح كثيرة فإنها ليست متطرفة كما كنت |
- São ainda crianças de tantas formas. | Open Subtitles | انهم مجرد اطفال في نواح كثيرة .نعم |
Há tantas formas de lidar com o luto como há pessoas no mundo. | Open Subtitles | هنالك طرق كثيرة للإكتئاب بعدد الأشخاص في هذا العالم. |
Fogo, há tantas formas de dar cabo dos filhos! | Open Subtitles | رباه، هناك طرق كثيرة لإساءة تربية أولادك. |
Se procuras evidências de que existes, há tantas formas como espíritos. | Open Subtitles | إذا كنت تبحث لإثبات جود الخاصة بك هناك العديد من الطرق كما أن هناك أشباح. |
Há tantas formas de podermos melhorar a maneira como fazemos as coisas. | TED | هناك الكثير من الطرق للتحسين من الطريقة التي نقوم بها بالأشياء. |
E há tantas formas de nos ligarmos às pessoas. | TED | في الحقيقة هناك طرق عديدة تمكننا من التواصل مع الآخرين. |
Meu Deus, há tantas formas de fazer isto! | Open Subtitles | إلهي . ثمة طرق كثيرة للعب بهذا الشيء |
Há tantas formas de fazer um homem em pedaços. | Open Subtitles | هناك طرق كثيرة لتحويل الشخص إلى فتات |
tantas formas de gastar dinheiro e não ganhar nada em troco. | Open Subtitles | العديد من الطرق لإنفاق المال وعدم الحصول على شيء في المقابل |
Há tantas formas de te perguntar com gentileza. | Open Subtitles | هناك العديد من الطرق لتٌمَكِنَني أن أسألك بشكل لطيف. |
Há tantas formas novas de morrer neste novo mundo. | Open Subtitles | الكثير من الطرق للموت في هذا العالم الجديد |
Quem sabia que há tantas formas - de chamar o Arthur, um fracasso? | Open Subtitles | من يعرف أنّ هناك الكثير من الطرق المختلفة لدعوة (آرثر) بالفاشل؟ |
Hoje, o chá é a segunda bebida mais consumida no mundo, a seguir à água, e desde o chá turco Rize, açucarado, ao chá de manteiga tibetano, há quase tantas formas de preparar a bebida como há culturas no globo. | TED | في يومنا هذا، الشاي هو الشراب الثاني الأكثر استهلاكًا في العالم بعد الماء. من شاي ريزا التركي حلو المذاق، إلى الشاي المالح بالزبدة، مشروب سكان التبت، هناك طرق عديدة لتحضير شراب الشاي تختلف باختلاف الثقافات في هذا العالم. |
Tenho tantas, tantas formas. | Open Subtitles | لدي طرق عديدة... ...عديدة جدا. |