É melhor que te acalmes, estás grávida porque se me continuas a chatear a cabeça assim, não é só as aguas que te arrebento. | Open Subtitles | من الأفضل لها أن تهدأ. هي و طفلها. إذا إستمرت بالمضايقة هكذا سأنسف رأسها. |
Eu vou consertar tudo mas preciso que te acalmes! | Open Subtitles | سأفعل ذلك بطريقة صحيحة لكن يجب عليك أن تهدأ |
Olha, eu preciso que te acalmes e lembra-te que precisamos ser pacientes. | Open Subtitles | أليس هذا جنونيا؟ اسمع، عليك فقط أن تهدأ وتذكر علينا أن نتحلى بالصبر. |
Brandi, quero que te acalmes e que vás para casa, ouviste? | Open Subtitles | برانـدي، أريدك أن تهدئي وأن تذهبي إلى المنزل. أتسمعينني؟ |
Eu vou para um hotel por alguns dias e... até que te acalmes. | Open Subtitles | سأنزل في فندق لبضع ليال إلى أن تهدئي |
Pára. Quero que te acalmes. | Open Subtitles | توقفي اريدك ان تهدأي |
Eles vão me magoar! Preciso que te acalmes e escutes. | Open Subtitles | أريدكِ أن تهدأي وتستمعي إليّ. |
Tudo o que te peço é que te acalmes durante uns dias. | Open Subtitles | جل ما أطلبه هو أن تخفف من ذلك لعدّة أيام |
Preciso que te acalmes para responderes a algumas perguntas. | Open Subtitles | لكن الان اريد منك ان تهداى |
Só preciso que te acalmes e expliques exactamente o que achas ter visto. | Open Subtitles | أريدك أن تهدأ وتوضّح لي تماماً مارأيك بما رأيته. |
Só preciso que te acalmes e me contes o que aconteceu. | Open Subtitles | حسناً، أريدك أن تهدأ وأن تخبرني ما حدث فحسب. |
Emil, quero que te acalmes. Tenta relaxar, por uma vez. | Open Subtitles | انظر إليّ يا (إميل)، أريدك أن تهدأ وتسترخي قليلاً. |
Só te estou a pedir que te acalmes, certo? Não temos que lidar com isto agora. Ó meu Deus! | Open Subtitles | يجب أن تهدأ "بن" فلا داعي لأن نهتم بهذا فوراً |
Preciso que te acalmes, está bem? | Open Subtitles | ياصاحبي أريدك أن تهدأ , حسناً ؟ |
Preciso que te acalmes. Está bem, vou tentar. | Open Subtitles | أريدك أن تهدأ - حسناً , ساحاول - |
Não te acalmes. | Open Subtitles | لا تهدئي. |
Quero que te acalmes. | Open Subtitles | أريدك أن تهدئي |
Então, preciso que te acalmes e esperes. | Open Subtitles | لذا أريدكِ أن تهدأي وتنتظري |
Calma. Preciso que te acalmes. | Open Subtitles | اهدأي أريد منك أن تهدأي |
Preciso que te acalmes, está bem? | Open Subtitles | أريدُكِ أن تهدأي. |
Não, quero que tu te acalmes. | Open Subtitles | لا، اريدك ان تخفف من توترك |
Está bom, eu quero que tu te acalmes, está bem? | Open Subtitles | مم... حسنا اريدك ان تهداى ؟ |