ويكيبيديا

    "te adora" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يحبك
        
    • تحبك
        
    • يحبكِ
        
    • تحبكِ
        
    • تعشقك
        
    • يعشقك
        
    Este gajo te adora Tens matado o seu melhor amigo Open Subtitles هذا أكثر شئ أناني سمعته في حياتي الرجل يحبك
    Ele mete-se contigo porque te adora. Sabes isso, não sabes? Open Subtitles إنه يمرح معك، لأنه يحبك أنت تعلم ذلك صحيح؟
    Mas não te preocupes. Tens um irmão mais velho que te adora e que sempre cuidará de ti. Open Subtitles لكن لا تقلقي ، فلديك أخ كبير يحبك ودائماً سيعتني بك
    Ela apenas te adora tanto que lhe custa pensar que estás em perigo. Open Subtitles أنها فقط تحبك كثيرا وصعب عليها أن تراك في خطر
    Mas sabes o quanto ela te adora... e gostaria de receber um telefonema de vez em quando? Open Subtitles ولكن هل تعلم كم هي تحبك وستقدر اتصالك بها مرة في كل فترة
    É apoio! Apoio de alguém que te adora. Open Subtitles إنه دعم، دعم من شخص يحبكِ
    fica a saber que tens uma família que te adora muito. Open Subtitles فليكن في علمك ان لديك عائلة تحبكِ جدا جدا.
    Mas pensa em tudo o que é teu, para o que voltas, a tua família, o teu puto, o marido que te adora, o teu emprego, o teatro que te apaixona... Open Subtitles فكري بكل ما لديكِ من هبات بكل ما سوف تعودين له عائلتكِ و طفلكِ و زوجكِ الذي يحبك و عملكِ في المسرح الذي تحبينه
    És linda, rica e tens um marido que te adora. Open Subtitles أنتِ جميلة، لديكِ أموال فوق حاجتك و لديكِ زوج يحبك
    Sabes que aquele velho desgraçado te adora. Open Subtitles تعلمين إلى أي درجه ذك الاحمق الكبير يحبك
    Podes fazer asneira as vezes que quiseres que toda a gente te adora. Open Subtitles يمكنك الإخفاق مرة تلو الأخرى وسيظل الجميع يحبك
    Vê-se que ele te adora! Open Subtitles يبدو انه كان يحبك كثيرا
    Estou certo que te adora. Open Subtitles أنا متأكد أنه يحبك
    Quem te adora, meu querido? Open Subtitles من يحبك يا صغيري؟
    Ela não fala de outro rapaz desde o 7º ano e acredita, até enjoa o quanto ela te adora. Open Subtitles انها لم تتكلم عن شاب اخر منذ الصف السابع وصدقني انه ممل كم هي تحبك
    Maggie, a tua mãe ligou. Disse que está aqui e que te adora. Open Subtitles ماغي امك اتصلت للتو و قالت بأنها هنا و أنها تحبك.
    Tirei-o do gesso do punho_BAR_direito dela, por baixo de "A mamãe te adora". Open Subtitles لقد حصلت عليه من الجبيره الموجوده على رسغها الأيمن وأسفلها مكتوب: "ماما تحبك"
    É porque ele te adora. Open Subtitles .هذا لأنه يحبكِ
    É porque ele te adora. Open Subtitles .هذا لأنه يحبكِ
    Ah, mas lembra-te disto, tens uma família no 51 que te adora a sério. Open Subtitles فقط تذكري دائمًا بالرغم من هذا , إلا أن لديكِ عائلة في إطفائية 51 تحبكِ بالفعل.
    Porque ela te adora e merece mais do que isso. Open Subtitles لأنها تحبكِ وهي تستحق أفضل من هذا
    Tu és casado com uma grande mulher que te adora. Open Subtitles أنت متزوج من أمراة عظيمة و هي تعشقك كثيرا
    Apenas um oficial humilde que te adora. Open Subtitles فقط ضابط متواضع يعشقك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد