Não te preocupes Ceres, não te deixarei para trás. | Open Subtitles | لا تقلق يا سيريس إنني لن أتركك خلفي |
Podes deixar-me, mas eu nunca te deixarei. | Open Subtitles | يمكنك أن تتركني إذا تريد ولكنني لن أتركك أبداً |
Agora, te deixarei vivo. E você nos deixa em paz. | Open Subtitles | و الآن سوف أتركك و بدورك سوف تكفَّ عن ملاحقتنا |
Não te deixarei ir só, te poderias cortar com isto. | Open Subtitles | لن أدعك تذهب وحدك سأعتنى بك لو جرحت نفسك |
- Talvez eu seja. - Tu não és. Não te deixarei ir. | Open Subtitles | ولكن ربما أنا كذلك لست كذلك ولن أدعك تذهبين |
Eu não te deixarei buliscar-me outra vez! Isso dói. Porque eu não sou Kalicharan. | Open Subtitles | لن أسمح لك بأن تلمسيني بهذا الدبوس مرة أخري إنه يؤلم لأنني لست كالي كاران |
Jamais te deixarei desaparecer da minha vida de novo. | Open Subtitles | لن أدعكِ تختفين خارج حياتي ثانية |
Não irás. Não te deixarei ir. | Open Subtitles | لن تذهب الى أي مكان لن أتركك تذهب الى أي مكان |
Não te deixarei pendurado. Quero estar contigo a noite toda. | Open Subtitles | لن أتركك ، لأني أريد أن أكون معك طوال الليل |
E então, iremos recuperar o antídoto, porque não te deixarei sair do nosso noivado assim tão facilmente. | Open Subtitles | وعندما نجده، فإننا سنجد ذلك الترياق، لأنّي لن أتركك تهرب من خُطوبتنا بهذه السُهولة. |
Nunca te deixarei. Nunca te deixarei sozinho outra vez. | Open Subtitles | استمع لي، لن أتركك أبدًا لن أتركك وحيدًا مجددًا أبدًا |
Sei que estás aborrecido por aquilo que te está a acontecer, mas... não te deixarei ir numa missão suicida qualquer. | Open Subtitles | أعلم أنك غاضب لِما يحدث لك ولكني لن أتركك تذهب بمهمة انتحارية |
Não te deixarei sozinha. Não irei a nenhum lugar. | Open Subtitles | لن أتركك وحيدة ، لن أذهب إلى أى مكان |
Yagami Light! Nunca te deixarei usar o meu Caderno! | Open Subtitles | لكن لايت أنا لن أدعك تحظى بمذكرة الموت هذه |
O que importa é que já estás aqui e nunca mais te deixarei partir. | Open Subtitles | أنت، وكل ذلك لايهم. ولن أدعك تغادر مجدداً. |
Estás cansado e não te censuro, mas não deves desistir, não te deixarei. | Open Subtitles | أنت متعب ولا أستطيع لومك لكن ليس عليك الإستسلام لن أدعك |
Mas vais até o fim com isto, eu não te deixarei sozinho. | Open Subtitles | ،لكن إن كنت ستمضي في الأمر .فلن أدعك تفعله وحدك |
Nunca te deixarei, então... temos que arranjar uma forma, está bem? | Open Subtitles | أنا لن أسمح لك بالرحيل حتى نجد طريقة، حسناً؟ |
E sabes que não te deixarei sair impune. | Open Subtitles | وأنت تعلم أنني لن أسمح لك بالفرار من هذا أيضاً |
Não te deixarei partir. | Open Subtitles | لن أدعكِ ترحلين لن أدعكِ ترحلين |
Nunca te deixarei. | Open Subtitles | لن أترككَ أبداً. |
Não te deixarei repetir o erro. | Open Subtitles | عندها لن أترككِ ترتكبين نفس الخطأ مرتين |
- Nao, nao te deixarei ir! - Ouve! | Open Subtitles | لا, لن اسمح لك بالذهاب اسمعينى |
Nunca te deixarei sozinho. | Open Subtitles | . انا لن ادعك وشأنك مطلقا |