Só te interessa impedir-me de recuperar aquelas sete semanas. | Open Subtitles | تهتم فقط بمنعي من أستعادة تلك الأسابيع السبعة |
Se não te interessa e eu não quero, porquê fazê-lo? | Open Subtitles | أنت لا تهتم وأنا لا أريد إذاًَ لماذا نفعلها؟ |
Se és tu que imprimes essa merda o que te interessa se eu faço 25, 50 ou 100 mil? | Open Subtitles | طالما انك تطبع تلك الاشياء بنفسك ماذا يهمك لو احصل على 25 او 50 او 100،000 ؟ |
Se isso te interessa, vou procurar no meu diário de ontem. | Open Subtitles | إن كان الأمر يهمك سأتحقق من الأمر في مفكرة البارحة |
Ouve, se é que te interessa, tenho muito orgulho no que tens feito. | Open Subtitles | انظري, مهما كنت تعرفين أو تهتمين أنا فخور بما فعلته |
Permita-me acalmá-los. Iremos usá-lo para "não te interessa." | Open Subtitles | اسمح لي ان اضع ببساطة في بالك ما سنستخدمها لأجله ليس من شأنك |
Ambos sabemos que a única aquisição hostil que te interessa é esta. | Open Subtitles | كلانا يعرف ان الاستيلاء الوحيد الذي تهتم بشأنه هو الواحد هنا |
Sim interessa. O único líder africano que te interessa é o Julius Limbani. | Open Subtitles | كلا، انه يهمك اذا كان هنالك قائد أفريقي انت تهتم به فهو جوليوس ليمباني |
Que te interessa que eu queira ir mudar de camisa? | Open Subtitles | لماذا تهتم ان كنت سأذهب للبيت لتغيير ملابسي |
Não te interessa muito ouvir o que tenho para te dizer, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تهتم كثيرا بسماع ما ساقوله لك، أليس كذلك؟ |
Estás a confundir-me. Que te interessa o que diz? | Open Subtitles | انت تشوش على لماذا تهتم بما تقوله ؟ |
Não te interessa o que se passa comigo. Apenas o que as pessoas pensam de ti. | Open Subtitles | أنت لا يهمك ما حدث لي بل ما يظنه الناس بك فحسب |
Pelo contrário, se "costumo sair"... não satisfaz o critério de obtenção da informação que te interessa. | Open Subtitles | عكس تمام سؤال أتخرج أحيانا ؟ لأنه لم يكن سؤال يهمك إجابته شخصيـا |
A única coisa que te interessa é a tua estúpida, preciosa remessa de merdas. | Open Subtitles | كل ما يهمك هو الخاص بك غبي، دفعة ثمينة من اللعنة. |
Mas tu nem sequer falas com ela. Para que é que te interessa a pontuação dela? | Open Subtitles | أنتِ لا تتحدثين معها لماذا تهتمين على ماذا حصلت؟ |
Porque te interessa assim tanto que o James faça uma reunião? | Open Subtitles | لماذا تهتمي كثيرا ما اذا جايمس عمل لمٌ الشمل او لا ؟ |
Salvarias duas vidas, Liz, a do Macreedy e a minha, se é que isso te interessa. | Open Subtitles | ستنقذين حياتين يا (ليز) حياة (ماكريدي) وحياتي إن كان يهمكِ الأمر |
O que é que isso te interessa? | Open Subtitles | لما تهتمّين لذلك؟ |
E tudo o que te interessa é aquela declaração de 30 segundos numa conferência de imprensa a anunciar a sua vitória. | Open Subtitles | وكل ما تكترث به انت الـ 30 ثانية في المؤتمر الصحفي الذي تعلن فيه انتصارها بالقضية. |
Mas não é isso que te interessa, pois não? | Open Subtitles | لكنّكِ لا تبالين بذلك، أليس كذلك؟ |
Que te interessa o que eu bebo? | Open Subtitles | -لمَ تحفلين بسبب إحتسائي الخمر؟ |
A chave é a prova de que eu não fiz exactamente o que o House me disse para fazer. E o que te interessa a ti se forem mais quinze dólares? | Open Subtitles | المفتاح دليل على أنني لم أقم بما طلبه مني هاوس بالضبط وما يهمّك أنتِ لو كانت خمسة عشر دولاراً؟ |
Mas se não te interessa, volta para o subúrbio, | Open Subtitles | ولكن إن كان ذلك لا يثير اهتمامك وترغب بالعودة لضواحي المدينة |
- Porque te interessa isso? | Open Subtitles | لماذا أنت مهتم به هكذا؟ |
Sei que não te interessa. | Open Subtitles | أعلم بأنه غير مهم لك |
Estou a localizar 10 neste preciso momento, que te interessa? | Open Subtitles | -المئات منهم , أنا أتعقب عشرة منهم حالياً لكن , ما شأنك بهذا ؟ |