Como te sentirias se eu estivesse para me tornar iluminada? | Open Subtitles | كيف سيكون شعورك إذا أنا أُصبحَت مُستنيرة؟ |
Como te sentirias se ouvissem cada palavra privada que proferisses? | Open Subtitles | ماذا سيكون شعورك لو أن شخصاً كان ينصت لكل كلمة تتفوه به؟ |
Como te sentirias se a tua mãe invadisse uma das tuas festas? | Open Subtitles | كيف ستشعرين لو أن أمك دمرت واحدة من حفلاتك في الثانوية؟ |
Põe-te na minha pele por um instante. Como te sentirias na minha posição? | Open Subtitles | ضعى نفسك مكانى للحظه بماذا ستشعرين لو كنتى مكانى |
Querido, acho que te sentirias melhor depois de darmos uma volta. | Open Subtitles | حبيبي، أعتقد أنت ستشعر بالتحسن بعد أن نأخذ نتمشى قليلا |
Como te sentirias se alguém te dissesse que tens poderes sobrenaturais? | Open Subtitles | كيف كنت ستشعر اذا اخبرك مشعوذ بأننك لديك قوى روحية ؟ |
Como te sentirias se me visses babada por outros homens? | Open Subtitles | كيف سيكون شعورك لو اني حمت حول كل شاب يعجبني ؟ هه ؟ |
Como te sentirias se eu estragasse o Impala? | Open Subtitles | أتعلم , كيف سيكون شعورك إذا عبثت بسيارتك؟ |
Sei que não é a mesma coisa, mas... como é que te sentirias se eu dissesse que queria ser amiga do Charlie? | Open Subtitles | انا اعلم انه ليس نفس الشيء لكن كيف سيكون شعورك حزيناً إذا رأيتني أخرج مع تشارلي |
Como te sentirias se tivesses que ser 13 pessoas diferentes todos os dias? | Open Subtitles | كيف سيكون شعورك إذا كان عليك كل يوم أن تكون 13 شخصيـة مختلفـة ؟ |
Ouve, como te sentirias se eu simplesmente desaparece-se? | Open Subtitles | الاستماع، كيف سيكون شعورك إذا كنت فقط اختفى؟ |
Sim... E tu que és escritor, como te sentirias se um computador escrevesse um livro melhor que o Guerra e Paz? | Open Subtitles | وأنت كاتب, كيف سيكون شعورك عندما يقدر كمبيوتر على كتابة كتاب |
Eu só vi o amor de perto uma vez... mas se o visses como eu o vi... também te sentirias assim. | Open Subtitles | رأيت الحب مرة واحدة و لكن لو رايت ما رأيت ستشعرين نفس الشيء |
Como te sentirias se montasse na traseira como o teu atirador pessoal? | Open Subtitles | كيف ستشعرين لو ركبت في المؤخرة كمدفعي مؤخرتك الشخصي |
Sei que te sentirias melhor se tivesses mais informação, mas parece-me que a Maya quer ficar isolada. | Open Subtitles | حسنا اعلم انك ستشعرين بتحسن لو لديكي المزيد من المعلومات ولكن يبدو لدي ان مايا تريد البقاء بلا اتصال |
Pensava que te sentirias mal. | Open Subtitles | لأننا لم نظن بأنك ستشعرين بالراحة |
Estou-te só a perguntar, como é que te sentirias? | Open Subtitles | فقطأسالك , كيف ستشعرين حيال هذا؟ |
Como te sentirias ao voltares dos mortos? | Open Subtitles | كيف ستشعرين حيال عودتك من الموت؟ |
Ainda sou expulso do jogo e ele acaba com a minha oportunidade. Como te sentirias? | Open Subtitles | فطردت من المباراة وضاعت مني البطولة كيف كنت ستشعر لو أنك مكاني؟ |
Eu estava apenas a pensar, como te sentirias se o Michael andasse a dormir com a tua mãe? | Open Subtitles | كنت أتسائل، كيف ستشعر لو ان مايكل نام مع أمك؟ |
Como te sentirias se em todo o lado gozassem contigo e te pregassem partidas. | Open Subtitles | كيف ستشعر عندما يوم الجميع بالسخرية منك ولعب الألاعيب عليك؟ |