Desculpa, mas eu nunca te tinha visto, e eu sonhei em conhecer-te em toda a minha vida. | Open Subtitles | انا آسفة .. و لكني لم أرك من قبل و حلمت بلقائك طوال حياتي |
- Já te vi confuso e chateado, mas nunca te tinha visto tão apavorado. | Open Subtitles | ورأيتك كذلك مستاءاً، ولكني لم أرك من قبل مذعوراً لهذا الحد. |
Nunca te tinha visto tão ansioso em ir seguir uma pista. | Open Subtitles | لم أرك من قبل حريصاً على تتبع الأدلة |
Nunca te tinha visto por aqui. | Open Subtitles | لم أركَ هنا من قبل |
Quando a Blair me disse que te tinha visto no hotel hoje, comecei a pensar. | Open Subtitles | عندما أخبرتني بلير بأنها رأتك في الفندق اليوم بدأت في التفكير |
Já te tinha visto antes, numa festa há umas duas semanas. | Open Subtitles | أتعلم, لقد رأيتك من قبل فى حفلة من بضع أسابيع |
Nunca te tinha visto, e nunca mais tinha que te ver. | Open Subtitles | لم أرك من قبل ولن تراني مجددا |
Nunca te tinha visto com um lenço de bolso. | Open Subtitles | لم أرك من قبل بوشاح جيب. |
- Javier. Porque não te tinha visto antes por aqui, Javier? | Open Subtitles | لمــا لم أرك من قبل هنــا ، (خــافيير)؟ |
- Nunca te tinha visto. | Open Subtitles | - أنا لم أرك من قبل . |
Nunca te tinha visto. | Open Subtitles | لم أرك من قبل! |
Nunca te tinha visto a salvar ninguém antes. | Open Subtitles | لم أركَ تنقذ شخصاً من قبل |
Nunca te tinha visto por estes lados. | Open Subtitles | لم أركَ هنا من قبل |
A LC disse que te tinha visto. | Open Subtitles | قالت (أل سي) إنها رأتك |
Eu podia jurar que já te tinha visto... | Open Subtitles | كان يمكن أن أقسم بأني لقد رأيتك من قبل ... |
Sabia que já te tinha visto antes. | Open Subtitles | عرفت بأني رأيتك من قبل |