Ainda bem que vieste, mas porque é que não telefonaste a avisar? | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك هنا ولكن لماذا لا تتصل لتقول أنك قادم؟ |
Deixei mensagem na recepção, mas não me telefonaste. | Open Subtitles | الخدمة فى هنا رسالة لك تركت تتصل لم لكنك |
Mas ela estava na minha casa quando tu telefonaste. | Open Subtitles | . لكنك لم تعلم انها كانت بمنزلى ليلة امس عندما اتصلت بى |
Naquela noite nas Caimão quando tu telefonaste... | Open Subtitles | في تلك الليلة في جزر كايمان عندما اتصلت هاتفيا |
Nem me telefonaste quando a tua mãe foi para o hospital. | Open Subtitles | حتي أنك لم تتصلي بي عندما ذهبت أمك إلي المستشفي |
Sim, mas telefonaste e... a Calleigh substitui-te, por isso... correu tudo bem. | Open Subtitles | أجل لكنك إتصلت و " كاليه " غطت عنك ومضى الأمر |
Quando telefonaste esta manhã, eu disse apenas que escrevias policiais... e que te tinha visto uma vez quando cá estiveste antes. | Open Subtitles | ، عندما أتصلت هذا الصباح أنا قلت ببساطة أنك تؤلف قصص عن الجرائم وقابلتك مرة عندما كنت هنا من قبل |
Deixei mensagem na recepção, mas não me telefonaste. | Open Subtitles | الخدمة فى هنا رسالة لك تركت تتصل لم لكنك |
Jantámos na semana passada, gostei. Mas nunca mais telefonaste. | Open Subtitles | لقد تناولنا العشاء الأسبوع الماضي وظننت أنه كان رائعاً لكنك لم تتصل بي قط |
Se eu era tão maravilhosa, porque nunca me telefonaste? | Open Subtitles | تعرف ؟ إذا أنا كنت رائعة إيفان لم لم تتصل بي |
Quando entrei para o FBI, nunca telefonaste, nunca me deste os parabéns. | Open Subtitles | كنت تكره كونك شرطي لقد فعلت كل شيء لتبقيني بعيداً عن تنفيذ القانون عندما التحقت بمكتب التحقيقات الفيدرالي لم تتصل بي |
Olha, sei que não telefonaste pensei que não gostasses de mim, e isso não faz mal. | Open Subtitles | اسمع ، تعلم أنك لم تتصل لذا عرفت أنك لا تريدني |
Nem queiras saber. - telefonaste novamente à Caitlin? | Open Subtitles | انت لا تريد ان تعلم اتصلت بـ كيتلن مره اخرى |
Se achares que já telefonaste muitas vezes, telefona mais uma. | Open Subtitles | اذا احسست انك اتصلت كثيراً اتصل بي مره اخرى ايضاً |
Queriam-me lá há uma semana, quando telefonaste, mas eu queria ver-te. | Open Subtitles | لقد أرادوني هناك منذ أسبوع مضى عندما اتصلت أنت ، و أردت أنا رؤيتك |
Rupert, já telefonaste ao engenheiro da Lockheed? | Open Subtitles | روبرت .. هل اتصلت بالمهندس في وكالة لوكهيد ؟ |
Dormiste comigo 2 vezes, implacável, e nunca me telefonaste. | Open Subtitles | لقد عاشرتني بلا هوادة مرتين ولم تتصلي بي مرة واحدة |
Vim assim que me telefonaste mas este sítio é no fim do mundo! Tem calma, meu. | Open Subtitles | لقد أتيت بسرعة عندما إتصلت أنت، وهذا هو المخرج |
telefonaste à Polícia como disseste que ias fazer? | Open Subtitles | هل أتصلت بالشرطة بعد أن أخبرتني انك ستتصل؟ |
telefonaste ao centro de reabilitação? | Open Subtitles | حسناً , هل اتصلتِ بمركز التأهيل الذي ذهبت إليه؟ |
telefonaste à mãe do Marcus e agora eles não permitem que ele venha. | Open Subtitles | اتصلتي بأم ماركوس والآن ليس لديه الحق بأن يأتي الي |
Nem pensar! Rompi com ela assim que telefonaste. | Open Subtitles | يا إلهي لا, لقد هجرتها في اللحظة التي إتصلتي فيها |
Esperei seis horas por ti. Não apareceste nem telefonaste! Não sabia que ias partir. | Open Subtitles | لقد انتظرت لمدة ست ساعات,ولم تظهرى ,ولم تتصلى حتى |
- Pois, mas quando telefonaste, pensei que estavas a telefonar por telefonar. | Open Subtitles | نعم,بالطبع,لكن حين اتصلت ظنني تتصلين من المشفي |
Quando telefonaste eu ainda não tinha chegado lá. | Open Subtitles | حينما إتصلتِ لم أكن وصلت إليه بعد |
Ainda bem que telefonaste. | Open Subtitles | سُعدت بأنّك هاتفتني. |
Nem me telefonaste. Deves ser um bom safado. | Open Subtitles | بعدها أنت لا تجيب على اتصالاتي لا بد أنك وغد من نوع ما |
- telefonaste ao dr. pelo seguro? | Open Subtitles | هل اتصلتى بالدكتور للاطمئنان عليها نعم .. |
telefonaste para saber se já morri à fome? | Open Subtitles | أتتصلين لتري إن متّ من الجوع؟ |