ويكيبيديا

    "tem de entender" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن تفهم
        
    • عليك أن تفهم
        
    • عليك ان تفهم
        
    Tem de entender como esta história soa para alguém de fora. Open Subtitles يجب أن تفهم كيف تبدو هذه القصة للناس في الخارج.
    Mas Tem de entender que isso será uma tarefa muito difícil devido à corrupção das forças policiais. Open Subtitles لكنك يجب أن تفهم بأنها ستكون مهمة صعبة جداً بسبب الفساد في قوة الشرطة
    Tem de entender como funcionam as visões. Open Subtitles يجب أن تفهم كيف هذه الرؤى تعمل
    Tem de entender que o meu marido queria salvá-lo, só que não conseguiu, e não foi por culpa dele. Open Subtitles عليك أن تفهم بأن زوجي حاول أن ينقذك ولكنه لم يستطع وهذا ليس خطؤه
    Tem de entender que faz parte da pior coisa que alguma vez lhe aconteceu. Open Subtitles يجب عليك أن تفهم ان هذا أسوء شىء ممكن أن يحدث
    Mas Tem de entender, os meus registos são confidencias. Open Subtitles لكن عليك ان تفهم ان سجلاتي سرية
    Você... Tem de entender... que quando eu a achei, eu tinha perdido minha mulher e filho para uma febre. Open Subtitles يجب أن تفهم... ... أنه عندما وجدتها... ... كنت قد فقدت زوجتى وابنى جراء إصابتهما بحمى.
    Tem de entender como era naquele tempo. Open Subtitles يجب أن تفهم كيف كان الحال في ذلك الوقت
    Tem de entender foi preparado... Open Subtitles يجب أن تفهم أنه يتم العناية بك...
    - Tem de entender, que a Jennifer tem uma força que está a afectar todas as crianças do mundo. Open Subtitles يجب أن تفهم أن (جينيفر) هى حاملة قوة مؤثرة على كل طفل بالعالم
    Por favor, Tem de entender que... vim para os Estados Unidos para impedir o Fayed, eu sabia... que ele tinha a intenção de causar estragos, mas não sabia... que ele tinha em sua posse bombas nuclerares. Open Subtitles ...أرجوك يجب أن تفهم (لقد جأت إلى الولايات المتحدة لإيقاف (فايد
    Você Tem de entender uma coisa, eu não devia ser escritor, pá, eu não nasci para ser escritor. Open Subtitles يجب عليك عليك أن تفهم أمرا... لم يكن عليّ أن أكون كاتبا... لم أولد لأكون كاتباً
    Com este selo e estes destinatários, Tem de entender que as pessoas o verão como um adúltero. Open Subtitles حسناً ؟ بهذا الطابع وهؤلاء الناس يجب عليك أن تفهم أن المعنى من هذا
    Além disso, Tem de entender, Messala. Open Subtitles "بالإضافة إلى , عليك أن تفهم ذلك "ميسالا
    Tem de entender que esta é uma cidade... Open Subtitles عليك أن تفهم بأن هذه المدينة..
    Tem de entender, Mr. Open Subtitles عليك ان تفهم يا سيد (فاندي)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد