ويكيبيديا

    "tem de parar de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن تتوقف عن
        
    • عليك التوقف عن
        
    • يجب أن تكف
        
    - Tem de parar de se castigar. Open Subtitles أنت يجب أن تتوقف عن معاقبة نفسك
    Tem de parar de me ligar. Open Subtitles يجب أن تتوقف عن الاتصال بي.
    Você Tem de parar de vir aqui. Open Subtitles يجب أن تتوقف عن الحضور هنا
    Tem de parar de se culpar de tudo que acontece por aqui. Open Subtitles عليك التوقف عن لوم نفسك لستِ مسؤولة عن كلّ ما يحدث
    Diz que se quer encontrar algo, Tem de parar de o procurar. Open Subtitles يقول بأنه إن كنت تريد العثور على شيء ما فإن عليك التوقف عن البحث
    - Tem de parar de mentir. Open Subtitles يجب أن تكف عن الكذب
    Tem de parar de ver isto como estando a desistir do Michael e sim com estando a ajudá-lo. Open Subtitles يجب أن تتوقف عن التفكير في هذا على أنه تخلٍ عن (مايكل) وحاول رؤيته على أنه مساعدة له.
    Tem de parar de beber. Open Subtitles يجب أن تتوقف عن الشرب
    Tem de parar de me chamar Lisa. Open Subtitles يجب أن تتوقف عن مناداتي بـ(ليسا).
    Tem de parar de pensar que estamos a lidar com um homem normal. Open Subtitles عليك التوقف عن التفكير أننا نتعامل مع إنسان طبيعي هنا
    Por isso você Tem de parar de falar consigo próprio. Open Subtitles لذا عليك التوقف عن التحدث مع نفسك
    Tem de parar de usar ópio. Open Subtitles عليك التوقف عن استعمال الأفيون
    Tem de parar de guardar segredos de mim então. Open Subtitles إذن عليك التوقف عن إخفاء الاسرار عني
    Tem de parar de gritar. Open Subtitles يجب أن تكف الصراخ.
    - Tem de parar de gritar. Open Subtitles يجب أن تكف عن الصراخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد