Quem diz que ele tem de saber como passo o meu tempo livre? | Open Subtitles | حسناً من قال أنه يجب أن يعرف كيف أقضي وقت فراغي؟ |
Quem disse que ele tem de saber com quem eu passo o tempo livre? | Open Subtitles | من قال أنه يجب أن يعرف كيف أقضي وقت فراغي؟ |
Ela tem de saber onde me encontrar Já lhe disse há meses. | Open Subtitles | وكان يجب أن تعرف كيف تتصل بي لقد اخبرتها منذ أشهر |
Vamos manter tudo confidencial, ninguém tem de saber a não ser nós os dois. | Open Subtitles | سنبقي كل الامر سريا, لا يجب أن يعلم أحد عن هذا عداي أنا و أنت |
Aquele era o teu lugar. A escola tem de saber. | Open Subtitles | هذا الشاغر لك , يجب أن تعلم الجامعة بذلك |
Ele tem de saber que já não precisa de andar desconfiado. | Open Subtitles | يجب أن يعرف انه ليس بالضرورة ان يحترس كل مره يخرج فيها |
Ela não tem de saber o que fizeste. Nunca ninguém sabe. | Open Subtitles | ليست مضطرة كي تعرف أنك السبب لا يجب أن يعرف أحد |
Mas ele não tem de saber isso. Ninguém tem de saber isso. | Open Subtitles | لكنه ليس مضطراً لمعرفة هذا لا أحد يجب أن يعرف |
Tudo bem, gosto. Mas ele não tem de saber isso. | Open Subtitles | لكنه ليس مضطراً لمعرفة هذا لا أحد يجب أن يعرف |
tem de saber que tem total apoio do governo federal. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أن لديك كامل دعم الحكومة الاتحادية |
Mas tem de saber algo sobre mim e sobre a gente com quem trabalho. | Open Subtitles | ولكنك يجب أن تعرف شيئاً عني وعمَّن أعمل معهم |
A Violet tem de saber que esta situação não é boa para ela nem para a clínica. | Open Subtitles | فايلوت يجب أن تعرف ان هذا ليس جيد لها أو للعيادة |
É da minha conta,por isso o teu pai não tem de saber. | Open Subtitles | أمي, لا إنهم من حسابي الخاص لذلك لا يجب أن يعلم والدك بالأمر |
Devolve a comida. Ninguém tem de saber que estivemos aqui. | Open Subtitles | أعد الطعام مكانه، لا يجب أن يعلم أحد أننا كنا هنا |
- Ela tem de saber. Toda a família será implicada, se isto acabar mal. | Open Subtitles | لا , يجب أن تعلم , العائلة بكاملها ستتعرض للكشف في حال إنتهى الامر على سوء |
As respostas estão lá. Só tem de saber onde investigar. | Open Subtitles | ان الاجوبة موجودة انت فقط يجب ان تعرف اين تبحث |
tem de saber que descobri tudo o que pude sobre si. | Open Subtitles | عليك أن تعرف أنني وجدت كل ما يمكنني إيجاده عنك |
Ele tem de saber. É o pai do bebé. Precisam de conversar. | Open Subtitles | كان عليه أن يعرف ، هو أب الطفل يجب أن تتحدثا |
E depois pensei "Ninguém tem de saber o que aconteceu porque nem eu sei o que aconteceu," | Open Subtitles | ثم فكرت أن لا أحد عليه أن يعلم ما حدث لأنني لا اعلم ما حدث |
- Wally, ele tem de saber. | Open Subtitles | ايريس... والي، وقال انه يحتاج إلى معرفة. |
O Porter tem de saber, Layla. | Open Subtitles | بورتر يجب ان يعلم,ليلى |
Esta ilha tem de saber que não temos medo da verdade. | Open Subtitles | هذه الجزيره يجب ان تعلم بأننا لا نخاف الحقيقه |
Ninguém tem de saber. | Open Subtitles | لا أحد يحتاج أن يعرف |
Só tem de saber o essencial e isto não é essencial. | Open Subtitles | تباً, إستدعيت لأنك معني بالأمر لكنك لا تحتاج إلى معرفة كل شيء |
O que tem de saber é que ela... | Open Subtitles | إسمع , الشيء الذى قد تحتاج لمعرفته أنه متى |