Estive a ler sobre o trabalho que tem feito e pensei que me poderia ajudar... | Open Subtitles | قرأت عن العمل الذي تقوم به واعتقد إنه ربما بإمكانك المساعدة |
Então isto é algo que tem feito por conta própria. | Open Subtitles | إذن، فهذا شيء تقوم به على مسئوليّتك الخاصّة |
Ao longo da sua carreira tem feito o que faz melhor, juntar pessoas. | Open Subtitles | طوال فترة عملها كانت تفعل ما تجيد فعله جمع الناس معاً |
É o que o Martin Asher tem feito durante quase 20 anos. | Open Subtitles | هذا ما كان يفعله مارتن آشر طوال العشرين سنة تقريباً. |
Parece que tem feito negócio a partir de casa dela. | Open Subtitles | يبدو انه كان يقوم بعمله في منزلها منذ فترة |
Não é exatamente isso que tem feito durante anos? | Open Subtitles | اليس هذا ما كنت تفعله طوال تلك السنوات؟ |
Diz á tua mãe que tem feito um excelente trabalho, a criar-te. | Open Subtitles | اسمعى , اخبرى والدتك أنها قامت بعمل رائع بتربيتك |
Tudo o que tem feito durante todos estes anos... | Open Subtitles | وماذا كنتِ تفعلين طيلة هذه السنوات؟ |
Não, quero que saiba o quanto aprecio tudo o que tem feito por mim. | Open Subtitles | لا، لا، أريدك أن تعرف كم أقدر كل ما فعلته من أجلي |
Então, é isto que tem feito? Limpo as ruas? | Open Subtitles | إذاً هذا هو ما كنت تقوم به تنظيف الشوارع؟ |
Todo este trabalho que tem feito desde há quase dois anos é incrível. | Open Subtitles | كل العمل الذي تقوم به لمدة عامين |
Para começar, adoro o trabalho que tem feito. | Open Subtitles | لدي رغبة شديدة للقيام بما تقوم به |
O que tem feito desde que regressou? | Open Subtitles | مالذي كنت تقوم به منذ عودتك إلينا؟ |
O que tem feito todo este tempo? | Open Subtitles | وماذا كانت تفعل طوال تلك الفترة؟ |
- O que tem feito desde então? | Open Subtitles | ماذا كانت تفعل كل تلك المدة ؟ |
O Dr. Bunnell é um especialista em síntese de fala e o que tem feito é produzir vozes personalizadas para pessoas, juntando amostras pré-gravadas das suas vozes e reconstruindo a voz para elas. | TED | دكتور بونل خبير في تركيب الكلام، وما كان يفعله هو بناء أصوات مخصصة للناس بتجميع مقاطع تم تسجيلها مسبقًا لأصواتهم وإعادة بناء صوت من أجلهم. |
Sabes o que tem feito? | Open Subtitles | مجنون , أتعلمان ما كان يفعله ؟ |
Este homem tem feito uns estudos no Japão sobre a toxicidade nuclear que entra nos nossos fígados, corações, cérebros e sangue. | Open Subtitles | لأن هذا الرجل كان يقوم بعمل تلك الأبحاق في اليابان لكل تلك السموم النووية التي لدينا جميعنا في كبدنا و قلبنا |
O Tommy tem feito algo mais que tocar bongos, querida. | Open Subtitles | إن تومي كان يقوم بالمزيد أكثر من مجرد الضرب على البونغو ، عزيزتي |
Exactamente o que tem feito desde que assumiu o comando. | Open Subtitles | نفس الشيء الذي كنت تفعله منذ توليك المنصب |
Diz-me o que quer que escreva e tem feito isso desde o princípio. | Open Subtitles | أنت تخبرني بما تريدني أن أكتبه وهذا ما كنت تفعله منذ البداية |
Mas a minha namorada, Cynthia, foi viver comigo e tem feito muitas mudanças. | Open Subtitles | ولكن صديقتي سينثيا أنتقلت معي وقد قامت بعمل الكثير من التغييرات |
O que tem feito durante a minha ausência? | Open Subtitles | ماذا كنتِ تفعلين عندما كنت غائبًا؟ |
Avozinho, queríamos agradecer-lhe por tudo o que tem feito.. | Open Subtitles | أيها الجد ، نود أن نشكرك على كل ما فعلته من أجلنا |