ويكيبيديا

    "tem muita sorte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنت محظوظ
        
    • محظوظة جدا
        
    • محظوظ للغاية
        
    • محظوظ جدا
        
    • محظوظ جداً
        
    • محظوظة جداً
        
    • محظوظة للغاية
        
    • محظوظون جداً
        
    • محظوظُ
        
    Tem muita sorte de ter uma filha tão linda. Open Subtitles أنت محظوظ لأن لديك مثل هذه الطفلة الجميلة
    Tem muita sorte, Sr. Smith. Estes homens são extremamente perigosos. Open Subtitles أنت محظوظ جداً سيد سميث فهذان الرجلان خطران
    Ela Tem muita sorte em ter uma empregada tão boa e fiel. Open Subtitles ستكون محظوظة جدا للمعاملة الجيدة وللخدم المطيع
    O seu pai Tem muita sorte em ter uma herdeira tão bela. Open Subtitles والدك محظوظ للغاية ليكون لديه وريث جميل هكذا.
    Acho que ele Tem muita sorte em ter dois pais que gostam muito dele. Open Subtitles أعتقد أنه محظوظ جدا أن يكون لديه أبان يحبانه
    A senhora Tem muita sorte em ter alguém como ela. Open Subtitles أنتِ محظوظة جداً لأنكِ حظيتِ بها
    Ela Tem muita sorte em tê-la. Open Subtitles إنها محظوظة للغاية بوجودك إلى جوارها
    Vocês Tem muita sorte de vos terem deixado ir. Open Subtitles أنتم محظوظون جداً لأنهم تركوكم تذهبوا
    - Deve ter razão. - Ele Tem muita sorte em tê-lo. Open Subtitles ـ أَنا متأكّدُ أنك صحيح ـ هو محظوظُ جداً جداً أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ أنت
    Tem muita sorte em não ter sido preso e atirado para um buraco escuro sem saídas. Open Subtitles أنت محظوظ بعد قيامى بالقبض عليك و إلقائك بحفرة مظلمة بلا أية مخارج
    Tem muita sorte por ter alguém como ele a olhar por si, senhora. Open Subtitles أنت محظوظ بأن لديك شخصاً مثله يعتني بك سيدتي
    Tem muita sorte. Isso raramente acontece. Open Subtitles أجل، أنت محظوظ جداً من النادر أن يحصل هذا
    Está tudo bem. Tem muita sorte. Open Subtitles لم أفعل شيئاً - لا بأس, أنت محظوظ جداً -
    Homem sensato. Diria que a sua esposa Tem muita sorte. Open Subtitles رجل حكيم, يمكنني القول أن زوجتك محظوظة جدا
    Tem muita sorte em ter visitado tantos sítios. Open Subtitles انت.. انت محظوظة جدا لذهابك لاماكن عديدة
    Ela Tem muita sorte em sentir isso. Open Subtitles أنها محظوظة بهذا الشعور محظوظة جدا
    Acho que ele Tem muita sorte de te ter como irmão mais velho. Open Subtitles أظن أنهُ محظوظ للغاية أنك أخوه الكبير
    O Adrian Tem muita sorte. Open Subtitles ادريان محظوظ للغاية.
    Ou este homem Tem muita sorte, ou ele sabe onde estava a câmara. Open Subtitles إما أنّ الرجل محظوظ جدا أو أنّه عرف بالضبط مكان وجود الكاميرا.
    Depois de ter decidido o que ia comprar, o joalheiro disse-lhe: "Sabe, Tem muita sorte em poder comprar isto hoje, "porque as pérolas vão desaparecer em breve por causa da alteração climática". TED و ما أن قرر أخيرا ما سيشتري، قال الجواهرجي له: " أتعرف إنك محظوظ جدا لأنك تشتري هذه الآن، لأن هذه اللآلئ يمكن أن تنقرض تماما بسبب التغيير المناخي."
    Eu sei que isto e difícil para si, mas Tem muita sorte em estar vivo. Open Subtitles أنظر , أعلم أن هذا صعب عليك لكنك محظوظ جداً لتبقى حياً
    Basicamente, ele Tem muita sorte de estar vivo. Open Subtitles إنه محظوظ جداً لأنه لا يزال علي قيد الحياة
    A sério. A Dana Tem muita sorte em ter-te como agente. Open Subtitles (دينا) محظوظة جداً لوجودك معها كمديرة أعمال
    A senhora Tem muita sorte. Open Subtitles إنك محظوظة للغاية.
    As crianças Tem muita sorte. Open Subtitles الأطفال محظوظون جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد