Tem o direito de ficar calada e de não responder perguntas. | Open Subtitles | لديك الحق في البقاء صامتة والحق في عدم الرد على الأسئلة |
Tem o direito de ficar calado até... | Open Subtitles | لديك الحق في البقاء صامتا .. و |
Tem o direito de ficar em silêncio. | Open Subtitles | لديك الحق في البقاء صامتاً |
Tem o direito de ficar calado. Tem direito a um advogado. | Open Subtitles | لديك الحق في التزام الصمت لديك الحق في تعيين محامي |
Tem o direito de ficar calado. | Open Subtitles | لديك الحق في التزام الصمت |
Tem o direito de ficar em silêncio. | Open Subtitles | لديك الحق في التزام الصمت |
Sr. Barco, Tem o direito de ficar calado. | Open Subtitles | السّيد باركو، تَمتلكُ الحقّ لبَقاء صامتِ. |
- Tem o direito de ficar em silêncio. | Open Subtitles | تَمتلكُ الحقّ لبَقاء صامتِ. |
Tem o direito de ficar em silêncio. | Open Subtitles | لديك الحق في البقاء صامتاً. |
Tem o direito de ficar calado. | Open Subtitles | لديك الحق في البقاء صامتا |
Peter, Tem o direito de ficar em silêncio. | Open Subtitles | بيتر) لديك الحق) في البقاء صامتا |
Tem o direito de ficar em silêncio. | Open Subtitles | لديك الحق في التزام الصمت |
Tem o direito de ficar calado. | Open Subtitles | لديك الحق في التزام الصمت |
- Tem o direito de ficar calado. | Open Subtitles | لا - لديك الحق في التزام الصمت - |
- Tem o direito de ficar calada. - Espere. | Open Subtitles | لديك الحق في التزام الصمت - انتظر . |
Tem o direito de ficar calado. | Open Subtitles | لديك الحق في التزام الصمت |
Tem o direito de ficar em silêncio. | Open Subtitles | تَمتلكُ الحقّ لبَقاء صامتِ. |