ويكيبيديا

    "tem poder" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لديه السلطة
        
    • يملك السلطة
        
    • تملك القوة
        
    • لديك القوة
        
    • لديه سلطة
        
    • لديه قوة
        
    • يمتلك القوة
        
    Se ele está aqui de livre vontade, significa que tem poder, se tem poder, pode ser manipulado. Open Subtitles إذا كان هنا على إرادته، وهذا يعني أن لديه السلطة. إذا كان لديه السلطة .فإنه يمكن التلاعب به
    O porta voz da Assembleia. Ele tem poder. Open Subtitles المتحدث بأسم التجمع هو من لديه السلطة
    Mas o problema é, como é que nós decidimos quem tem poder para tomar estas decisões e como é que temos a certeza que eles não abusam do seu poder? TED ولكن الإشكال هو، كيف تقرر من يملك السلطة لإتخاذ مثل هذه القرارات وكيف تتأكد من أنهم لن يستغلوا هذه السلطة؟
    Porque se o carácter de um homem, se vê pela maneira como ele trata aqueles sobre os quais tem poder, Open Subtitles إذ لو كان امتحان الرجولة، يكمن في معاملة الرجل لمن يملك السلطة عليهم
    Portanto, nunca pense que não tem poder, mesmo que não esteja numa posição de poder, mas encontre outras pessoas que a apoiem e prepare a defesa. TED لذلك لا تظن أبدًا أنك لا تملك القوة حتى لو كنت لا تجلس منزلة سلطة ولكن ابحث عن أشخاص آخرين لدعمك واصنع القضية
    - Não tem poder pra isso. Vou levar isso direto às autoridades. Open Subtitles ليس لديك القوة لفعل ذلك سوف احيل الامر الى اصحاب الحق
    Ele não tem poder sobre o Templo. Open Subtitles سيقوم باتخاذ اجراءات ليس لديه سلطة على المعبد
    A maioria não sabe disto, mas o camarão tem poder curativo. Open Subtitles اغلب الناس لا يعلمون هذا لكن الجمبري لديه قوة في الشفاء
    Acho que quem controlar o barco tem poder. Open Subtitles أعتقد أن من يسيطر على القارب يمتلك القوة و إن لم تكوني أنتِ فإذاً
    O teu padrinho é o Presidente da Câmara, mas mesmo ele não tem poder sobre os federais. Open Subtitles *صديقك العراب *بادريانوز لاتوجد لديه السلطة على الإتحاديون
    - tem poder. Não se meta com ele. Open Subtitles لديه السلطة والقوة لمَ تودّ العبث معه؟
    Deus não tem poder. Open Subtitles لا أحد يملك السلطة علينا
    - Bem, quem tem poder para fazer isso? O Exército. Open Subtitles -ومن يملك السلطة لفعل هذا؟
    Porque mesmo que não gostes, és o único que tem poder para fazer alguma coisa. Open Subtitles لانه سواء اردت ام لا انت من تملك القوة لفعل شييء
    Você não tem poder para poupar merda nenhuma, seu conas patético. Open Subtitles -توفر علي؟ ! ليست لديك القوة لتوفر القذارة أيها الجبان المثير للشفقة!
    O Beckwith tem poder. Mas um vendedor de carros? Open Subtitles (بيك وث) لديه سلطة واسعة لكن لماذا ستقوم بإستغلال بائع سيارات؟
    Não sabes que este pente tem poder ou quê? Open Subtitles -ألا تعلم أن هذا المشط لديه قوة ؟
    Ele não tem poder nesta vida. Open Subtitles لم يكن يمتلك القوة في حياته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد