Ela já há algum tempo que tem tido diarreia. | Open Subtitles | لقد كانت تعاني من الإسهال منذ فترةٍ من الزمن |
Qualquer um de vocês tem tido alguma perda do cabelo ultimamente? | Open Subtitles | هل تعاني من سقوط الشعر في الآونة الأخيرة؟ |
Pois, ela também tem tido umas perdas de memória. Disseste-lhes isso? | Open Subtitles | , نعم , و تعاني من فقدان الذاكرة أيضاً هل أخبرته بذلك؟ |
Sim, parece que ela tem tido problemas com as autoridades. | Open Subtitles | - . نعم نعم , جيد , يبدو انها كانت تعاني من |
tem tido dores na zona dos peitos? | Open Subtitles | هل تعانين من آلام في منطقة الصدغ؟ |
- tem tido episódios desses? | Open Subtitles | هل تعانين من هذا؟ أنا |
Diz aqui que tem tido tonturas, náuseas, cólicas. | Open Subtitles | مكتوب هنا انك تعاني من دوار, غثيان, تشنجات معدية |
Ela tem tido muitos problemas com outros miúdos? | Open Subtitles | هل تعاني من مشاكل كثيرة مع الأولاد الآخرين؟ |
É sobre a minha mulher. Ela tem tido uns problemas graves. | Open Subtitles | إنها زوجتي إنها تعاني من مشكلة خطيرة |
tem tido a tensão alta? | Open Subtitles | هل تعاني من ارتفاع في ضغط الدم ؟ |
Ouvi dizer que tem tido problemas. | Open Subtitles | سمعت أنك تعاني من مشاكل. |
A Sra. Mak tem tido dores de cabeça nos últimos dias. | Open Subtitles | السـيدة (ماك) كانت تعاني من الصداع في اليومين الماضيين. |
A Sra. Cece tem tido dificuldade em respirar. | Open Subtitles | أنا قلقة. الآنسة (سيسي) تعاني من صعوبةٍ في التنفّس. |
Uma das minhas colegas, que tem tido problemas mentais muito graves, está a pensar em suicidar-se. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}إحدى زميلاتي، التي كانت تعاني من اضطراب عقلي تفكر بقتل نفسها. |
tem tido dores de cabeça, tonturas? | Open Subtitles | وانزلق هل تعانين من الصداع . |