Mas enquanto procura, ele teme que alguém o descubra primeiro. | Open Subtitles | لكن بينما يبحث عنها ، فهو يخشى أن يكتشفها شخص ما قبله |
O O'Sullivan teme que tenhas demasiada influência sobre o príncipe, e o Murray nada fez para te defender. | Open Subtitles | أوسوليفان يخشى أن لديك تأثير كبير على الأمير وموري لم يقل شيئاً للدفاع عنك |
O teu pai teme que as pessoas descubram. | Open Subtitles | أعرف أن والدك يخشى أن يعرف الناس |
A Dra. Keller insiste que eu fique na cama, ela teme que eu tenha uma contusão. | Open Subtitles | الدكتور كيلر تصر أن أبقى في السرير تخشى أن يكون لدي ارتجاج في المخ |
Não teme que isso o desestabilize? | Open Subtitles | ألم تخشى أن يكون ذلك مُحفزاً له ؟ |
O que teme que averigüemos? | Open Subtitles | ما الذي تخشى أن نجِد؟ |
O coração a bater tão forte que teme que ela possa ouvir. | Open Subtitles | و يدق قلبه عالياً حتى أنه يخشى أن تسمعه |
teme que os antigos donos voltem. | Open Subtitles | إنّه يخشى أن يعود مالكي الخشب الأصليين. |
O pessimismo teme que isto seja verdade. | Open Subtitles | أما المتشاءم يخشى أن يكون هذا صحيحاً |
O Washington teme que o General Howe atravesse o rio a vau para nos atacar. | Open Subtitles | (واشنطن) يخشى أن الجنرال (هاو) سيستخدم النهر لكى يهاجمنا |
O Grão-Duque Notaras teme, que como seu pai, ele vá sitiar a cidade. | Open Subtitles | إنه يبدو أن... أن الدوق العظيم (نوتاريس) يخشى أن يحاصرالمدينةمثلمافعل أبيه. |
Ela teme que percas. | Open Subtitles | لأنها تخشى أن تخسر. |
Ela teme que se possa magoar. Isto é errado. | Open Subtitles | -لا تلومي (جيس)، لقد كانت تخشى أن تصابين بالأذى |
- teme que eu o queime? | Open Subtitles | -أنت تخشى أن أحرقة ؟ |