ويكيبيديا

    "temos de recuperar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن نستعيد
        
    • علينا استعادة
        
    • علينا إستعادة
        
    • يجب أن نسترجع
        
    Trato de ti depois. Temos de recuperar o carro. Open Subtitles سأتعامل معك لاحقاً يجب أن نستعيد تلك السيارة
    Nós, enquanto nação, Temos de recuperar o nosso sonho colectivo, o sonho dos nossos antepassados. Open Subtitles نحن، كأمة، يجب أن نستعيد حلمنا الجماعي. حلم أسلافنا.
    O presidente do Maraguay vai embora daqui a 2 dias. Temos de recuperar a TOC antes. Open Subtitles سيغادر رئيس المارغواي بعد يومين يجب أن نستعيد :"ت.ت.ب" قبل أن يغادر
    Muito bem, Temos de recuperar imediatamente aqueles iPads. Open Subtitles حسناً، يجب علينا استعادة أحهزة الآيباد هذه فوراً
    Temos de recuperar o globo. Open Subtitles علينا استعادة الفلك
    Mas ainda Temos de recuperar as armas militares roubadas que ele vendeu. Open Subtitles لكن مازلنا علينا إستعادة المواد العسكرية المسروقة والتي سرقها
    Temos de recuperar a bola. Não! Open Subtitles يجب أن نسترجع الكرة البخارية مهما كلف الأمر
    Temos de recuperar o anel. Open Subtitles يجب أن نستعيد الخاتم
    Temos de recuperar a Penny. Segue o plano. Open Subtitles يجب أن نستعيد (بني) ألتزمي بالخطة
    Temos de recuperar a Serratura, e prendê-los a todos, num abismo de fogo. Open Subtitles علينا استعادة (سيراتورا) وحبسهم جميعًا في وجرة نضّاحة بالنار.
    Não, Temos de recuperar aquele Necronomicon antes que eles lhe deitem as mãos. Open Subtitles لا، علينا إستعادة كتاب الأرواح هذا قبل أن يحصلوا عليه
    Temos de recuperar o Necronomicon antes que eles lhe deitem as mãos. Open Subtitles علينا إستعادة كتاب الموتى هذا قبل أن يحصلوا عليه
    Para a minha família. Temos de recuperar esses ovos. Open Subtitles لأجل عائلتي , يجب أن نسترجع ذلك البيض
    Ouve, Temos de recuperar o pessoal dos 18 aos 25. Open Subtitles يجب أن نسترجع فئة المراهقين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد