- Temos de te tirar daqui. - Não. Nós trouxemos cá os Lycans. | Open Subtitles | علينا إخراجك من هنا - لا، لقد جلبنا المستذئبين إلى هنا - |
Que Temos de te tirar daqui! | Open Subtitles | أتحدّث حول أنه يجب علينا إخراجك من هنا |
Temos de te tirar daqui imediatamente. | Open Subtitles | علينا إخراجك من هنا حالاً |
Temos de te tirar destas roupas molhadas. | Open Subtitles | لا, يجب علينا اخراجك من هذه الملابس المبتله. تعال هنا. |
Espero que ainda estejam vivos, mas Temos de te tirar daqui. | Open Subtitles | آمل أنهم مازالوا أحياء ولكن يجب أن نخرجك من هنا |
Querida, vem comigo. Temos de te tirar daqui. | Open Subtitles | عزيزتي تعالي معي يجب ان نخرجك من هنا هيا |
Olha, Temos de te tirar daqui. - Neal. | Open Subtitles | يجب علينا إخراجك من هنا |
Temos de te tirar daqui. | Open Subtitles | علينا إخراجك من هنا. |
Temos de te tirar daqui. | Open Subtitles | علينا إخراجك من هنا. |
Temos de te tirar daqui e colocar-te novamente infiltrado. Eu vou mesmo atrás de ti. | Open Subtitles | علينا اخراجك من هنا وإعادتك متخفياً سأكون خلفك تماماً، اذهب! |
Só sei que Temos de te tirar daqui. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو ان علينا اخراجك من هنا |
Então Temos de te tirar daí, porque essa é uma bomba-relógio. | Open Subtitles | ثمّ نحن يجب أن نخرجك. تلك الأداة على الموقّت. |
- Temos de te tirar de lá. | Open Subtitles | ما هي الإختيارات التي لديك؟ ـ يجب أن نخرجك من هنا. |
Temos de te tirar daqui. | Open Subtitles | يجب أن نخرجك من هنا حالاً ، حسناً؟ |
Temos de te tirar daqui sem causar uma hemorragia. | Open Subtitles | يجب ان نخرجك من هذا بدون ان نوقف النزيف |
Mas mais importante, Temos de te tirar daqui, ir para a cidade, onde talvez possamos encontrar uma cura para esta loucura. | Open Subtitles | لكن شيء جدا" مهم يجب ان نخرجك من هنا الى المدينة حيثما نحن ربما نجد العناية لهذا الجنون |
Temos de te tirar daqui. | Open Subtitles | يجب ان نخرجك من هنا. |