Mas até hoje nunca encontrámos um local desses, excepto num caso. Não vou dizer o nome do local, mas, algures no mundo, as pessoas dizem: "Nós não temos esse problema porque temos professores perfeitos e escolas perfeitas." | TED | حتى الآن لم أتي على مثل تلك المناطق، بإستثناء حالة واحدة. لن أسمي المنطقة، لكن في مكان ما في العالم قال الناس، ليس لدينا هذه المشكلة، لأن لدينا معلمون ممتازون ومدارس ممتازة. |
Não, a minha irmã e eu não temos esse tipo de relação. | Open Subtitles | لا ، أنا وأختي ليس لدينا هذه العلاقة |
Claro que não. Eu e tu não temos esse tipo de relacionamento. | Open Subtitles | بالطبع ليس هناك سبب أنتي وأنا لسنا نملك ذلك النوع من العلاقة |
Olhe, somos assalariados. Não temos esse dinheiro. | Open Subtitles | نحن نعمل بأنفسنا ولا نملك هذا المبلغ من المال |
A pergunta agora é: "Se sabemos isso "já há algum tempo, conforme sabemos, "porque é que não temos esse tratamento?" | TED | لذا السؤال هو، لماذا -إذا كنا نعرف منذ فترة كما هو اضح، لماذا ليس لدينا تلك الطرق العلاجية؟ |
Comandante, não temos esse orçamento. Vai ter de resolver de outra forma. Lamento. | Open Subtitles | كابتن، ليس لدينا هذا النوع من الميزانية، علينا تدبر الأمر بطريقة مختلفة، آسف |
Também temos esse jogo nos EUA, só que chamamos-lhe "Esconder a Salsicha". | Open Subtitles | أتعرف، عندنا تلك اللعبة في الولايات المتحدة أيضا، لكننا ندعوها إخفاء السجق |
Ainda não temos esse tipo de relação. | Open Subtitles | لا أعتقد... أن لدينا هذا النوع من العلاقة بعد |
E acredita em mim, não temos esse problema aqui. | Open Subtitles | وثق بي ليس لدينا هذه المشكلة هنا |
Não temos esse dinheiro. | Open Subtitles | ولكن ليس لدينا هذه الكفاية |
temos esse jogo esta noite. | Open Subtitles | لدينا هذه المباراة الليله |
Não os temos! Esse é um problema. | TED | نحن لا نملك ذلك. إذاً فتلك مشكلة. |
- Não temos esse tempo. - Não. | Open Subtitles | ـ لا نملك ذلك النوع من الوقت ـ لا |
Seja justo. Não temos esse dinheiro connosco. | Open Subtitles | فلتكن واقعي يا سيدي، فنحن لا نملك هذا القدر من المال في مُتناولنا |
Não temos esse tempo, especialmente se a grade cair. | Open Subtitles | ربّما لا نملك هذا الوقت , خاصة مع ذلك السّياج |
Sei como é Stonehenge e já não temos esse cenário. | Open Subtitles | ولكن ليس لدينا تلك القطع التي ستكون المشهد. |
temos esse diário, essa nota? | Open Subtitles | هل لدينا تلك المذكرة، تلك المداخلة؟ |
temos esse tipo de figura autoritária que os chineses sempre admiram. Esperamos que o governo tome as medidas e lidamos com elas. | TED | لدينا هذا النوع من الشكل السلطوي الذي يتطلع له الصينيون دوماً، وهم يتوقعون أن تتخذ الحكومة الإجراءات فعلاً، وهم يتعاملون مع ذلك. |
Também temos esse costume. | Open Subtitles | عندنا تلك العادة أيضا |
Não acho que temos esse luxo ... | Open Subtitles | طرق ملائمة -لا أعتقد أن لدينا هذا الترف.. |