ويكيبيديا

    "temos que tirar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يجب أن نخرج
        
    • علينا أن نخرج
        
    • يجب أن نقطع
        
    • يجب أن ننقل
        
    • نحن يجب الحصول على
        
    • علينا إخراج
        
    • عليك صنع شيء
        
    • يجب علينا اخراج هذا
        
    • ونخرق
        
    Não sei como, mas Temos que tirar estas coisas das ruas. Open Subtitles لا اعرف كيف ولكن يجب أن نخرج هذه الأشياء من الشوراع
    - Temos que tirar isto. - Está bem. Deus! Open Subtitles يجب أن نخرج هذه العُدة يا إلهي هل أنت بخير؟
    Bem, Temos que tirar esse anel de dentro de ti, e este é o sitio onde as pessoas compram cereais nojentos para as ajudar a defecar. Open Subtitles حسناً، علينا أن نخرج ذلك الخاتم منك وهذا هو المكان الذي يشتري منه الناس حبوب مقرفة كي تساعدهم في التغوط
    Temos que tirar esse homem daqui, rápido. Open Subtitles علينا أن نخرج هذا الرجل سريعا الى هنا.
    Temos que tirar a cabeça a cobra. Open Subtitles يجب أن نقطع رأس الثعبان
    Temos que tirar este tipo daqui. Open Subtitles يجب أن ننقل هذا الرجل
    Temos que tirar este navio daqui. - Sr. Guillaume. Open Subtitles نحن يجب الحصول على هذه السفينة الخروج من هنا.
    Temos que tirar o imperador do teu corpo antes que eles te matem. Open Subtitles علينا إخراج الإمبراطور من جسمك قبل أن يقتلوك.
    Vamos, rapazes. Temos que tirar o Kenny, homem. Open Subtitles نحن يجب أن نخرج كيني خارج السجن.
    Temos que tirar este tipo da prisão. Open Subtitles نحن فعلا يجب أن نخرج هذا الرجل من السجن
    - Esquece. Temos que tirar o Scott, o Isaac e o Boyd daqui. Open Subtitles يجب أن نخرج "سكوت" و "أيزاك" و "بويد" من هنا
    Temos que tirar esta coisa daqui. Open Subtitles يجب أن نخرج هذه التحف من هنا
    Ele matava os lutadores. Temos que tirar o Angel de lá. Open Subtitles سيقتل المقاتلين يجب أن نخرج (أنجل) من هناك
    Temos que tirar esta gente daqui. Open Subtitles علينا أن نخرج هؤلاء الناس من هنا
    Temos que tirar estes miúdos daqui. Vamos, vamos! Open Subtitles علينا أن نخرج هؤلاء الصِّبْية من هنا، اذهبوا!
    Torstein! Levem-no para dentro. Temos que tirar a flecha. Open Subtitles خذوه للداخل, يجب علينا أن نخرج السهم
    Temos que tirar a cabeça à cobra. Open Subtitles يجب أن نقطع رأس الثعبان
    Temos que tirar a Jane de Asgard. Open Subtitles يجب أن ننقل (جين) من العالم.
    Temos que tirar você Temos que tirar... Open Subtitles نحن يجب الحصول على you-- ونحن يجب الحصول على you--
    Temos que tirar toda a gente daqui. Open Subtitles كان ذلك حسناً , علينا إخراج الجميع من هنا
    "Temos que tirar lições positivas de coisas negativas," comecei a dizer isto aos meus amigos, vizinhos, à minha irmã. TED "عليك صنع شيء جيد من آخر سيء" بدأت أرددها على أصدقائي و جيراني و أختي
    Temos que tirar os sapatos daqui. Open Subtitles يجب علينا اخراج هذا الحذاء من هنا
    Estão a trabalhar juntas. O que significa que nós Temos que tirar uma página do delas, e infringir algumas regras. Open Subtitles يعملن معاً، وهذا يقتضي أنْ نتّبع أسلوبهنّ ونخرق بعض القواعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد