ويكيبيديا

    "temos razões" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لدينا سبب
        
    • لدينا أسباب
        
    • عندنا سبب
        
    • لدينا أسبابنا
        
    • عِنْدَنا سببُ
        
    • لدينا السبب
        
    • لدينا ما يدعو
        
    • نملك سبباً
        
    O meu amigo e eu Temos razões para crer que lhe venderam esperma obtido de forma ilegal. Open Subtitles شريكي وأنا لدينا سبب للإعتقاد بأنكِ لربما لديكِ الحيمن المكتسب بشكل غير قانوني الذي يباع
    Temos razões para acreditar que há irregularidades no registo de atrancamento. Open Subtitles لدينا سبب للاعتقاد بأن سجلات الرسو الخاصة بك ليست سليمة
    Temos razões para crer que esta zona vai ser atacada. Open Subtitles لدينا سبب للأعتقاد بأن هناك تهديد وشيك لهذا الموقع.
    Temos razões para acreditar que roubaste artefactos do museu. Open Subtitles لدينا أسباب لنعتقد أنك تريد سرقة معروضات المتحف
    Temos razões para crer que está na posse de documentos subversivos. Open Subtitles لدينا أسباب نعتقد من خلالها بأن بحيازتك وثائق تخريبية
    Temos razões para crer que roubou um documento importante do Ministério e que correu para cá para se desfazer dele. Open Subtitles إتركها إتركها عندنا سبب للإعتقاد بأنك أخذت ورقة ذات أهمية
    Eu e tu Temos razões para manter a paz com a Olivia. Open Subtitles انت و أنا لدينا أسبابنا للحفاظ على السلام مع اوليفيا
    Penso que todos Temos razões para estarmos felizes quando tudo se compõe, Roger. Open Subtitles أعتقد أننا جميعا لدينا سبب للسعاده عندما يوضع كل شئ فى نصابه، روجر
    Temos razões para crer que a sua casa, os seus telefones e o seu escritório estão sob escuta. Open Subtitles الآن ,لدينا سبب للاعتقاد أن منزلك مخترق هواتفك مسجلة ومكتبك كذلك
    Mas Temos razões para crer que quem quer que tenha colocado o dinheiro contrafeito estava familiarizado com os procedimentos da Reserva Federal. Open Subtitles لكن لدينا سبب لنؤكد أن مَن قام بزرع هذه الأموال المزيفة كان على علم بالإجراء القياسي في البنك المركزي
    Para além de colocar as bombas em pacotes de papel castanho, Temos razões para acreditar que o bombista pode escrever a morada de entrega à mão, em etiquetas brancas. Open Subtitles بالإضافة إلى وضع القنابل في صناديق بنيّة لدينا سبب وجيه لنعتقد أن ذلك المُفجّر
    Temos razões para crer... que os sequestradores de sua filha... tenham motivação política. Open Subtitles لدينا سبب للاعتقاد ان الناس الذين اختطفوا ابنتك قد يكونون ذوي دوافع سياسية
    Temos razões para a acreditar que alguém da vossa turma... possivelmente alguém desta sala está envolvido. Open Subtitles ما الذي يجري؟ الان لدينا سبب للاعتقاد بان شخصا في هذا الفصل من المحتمل شخص في هذه الغرفة
    Temos razões para crer que o Gary pode vir aí para lhe fazer mal. Open Subtitles لدينا سبب لنظن ان غاري في طريقه الى هنا ليؤذيك انا؟
    Mas Temos razões para crer que podem estar outros agentes envolvidos nisto. Open Subtitles لكننا لدينا سبب للإعتقاد بأن هناك عملاء آخرين قد يكونون متورطين في هذا أيضا
    - Temos razões para crer que foi usado no homicídio de Rene Mouton. Open Subtitles لأن لدينا أسباب للاعتقاد بأن سيارتك قد استخدمت في الموت الخاطىء لرينيه موتان
    Temos razões para crer que alguém muito perigoso se encontra neste motel. Open Subtitles سيدتي ، لدينا أسباب تدفعنا أن نشك بأن هناك شخصاً خطراً جداً في الفندق
    Temos razões para crer que foi levado num roubo a uma residência. Open Subtitles لدينا أسباب لنعتقد أنها تم أخذها من سرقة سكنية
    Senhor agente, Temos razões para acreditar que existe uma criatura perigosa dentro daquela casa. Open Subtitles أيها الشرطي، عندنا سبب منطقي يجعلنا نعتقد أنه يوجد مخلوقُ خطير داخل هذا المنزل
    Peço desculpa, capitão, mas Temos razões para crer que hoje cedo essa mulher esteve envolvida numa tentativa de evasão. Open Subtitles أستمحيك عذراً أيها الكابتن ولكن لدينا أسبابنا حيث أن هذه المرأه كانت تحاول ترتيب محاولة هروب
    Rattison, Temos razões para crer que se encontrava na cidade no mês em que Randy Traschel foi assassinado. Open Subtitles السّيد Rattison، عِنْدَنا سببُ لإعتِقادك كُنْتَ في البلدةِ الشهر الذي Traschel شبق قُتِلَ. يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَنا
    Temos razões para acreditar que ele já adquiriu alguns materiais necessários, mas ele precisa de mais. Open Subtitles لدينا السبب للأعتقاد بأنه أشترى بعض المواد الضرورية لكنّة يحتاج أكثر
    Temos razões para acreditar que a Cyprox raptou um bebé de um hospital há 22 anos. Open Subtitles ''لدينا ما يدعو للاعتقاد أنّ ''سايبروكس المتّحدة اختطفتْ طفلاً من مشفى منذ 22 عاماً
    Mas Temos razões para acreditar que a vida de alguém está em perigo. Open Subtitles لكننا نملك سبباً يجعلنا نعتقد بأنّ هناك حياة معرضة للخطر . أليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد