ويكيبيديا

    "temos tempo para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لدينا وقت
        
    • نملك وقتًا
        
    • لدينا وقتٌ
        
    • وقت لدينا
        
    • لدينا متسع من الوقت
        
    • لدينا الكثير من الوقت
        
    • لدينا الوقت الكافي
        
    • وقتَ لدينا
        
    • يوجد وقت
        
    • نملك وقتاً
        
    • لديك وقت
        
    • لدينا الوقت كي
        
    • لدينا الوقت لكي
        
    • عِنْدَنا وقتُ
        
    • عندنا وقت لهذا
        
    Não temos tempo para esta discussão. Você nem sabe onde está. Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذا، أنتِ لا تعرف حتى أين أنتِ
    Mori, não temos tempo para essas brincadeiras de ninja. Open Subtitles هيا يا مورى ليس لدينا وقت لألعاب النينجا
    Não temos tempo para os problemas das outras pessoas agora. Open Subtitles ليس لدينا وقت لل مشاكل الآخرين في الوقت الحالي.
    Não temos tempo para efectuar os cálculos de navegação necessários. Open Subtitles لا نملك وقتًا كافيًا للقيام بالحسابات الملاحيّة اللازمة.
    Não temos tempo para isso! - Estas pessoas são perigosas! Open Subtitles ليس لدينا وقتٌ لهذا, عضو الكونغرس هؤلاء الأشخاص, خطيرين
    Não temos tempo para isto. As equipas de terreno dependem de nós. Open Subtitles لا وقت لدينا لهذا الفرق على الأرض تعتمد علينا
    Vais ficar bem. Não temos tempo para a ambulância. Open Subtitles لكن ليس لدينا متسع من الوقت لإنتظار الإسعاف
    Não temos tempo para "construir um cavalo" ou cavar um túnel. Open Subtitles ليس لدينا وقت لنبني حصان طرواده أو أن نحفر نفق
    Nós, os negros, não temos tempo para essas esquisitices. Open Subtitles نحن النّاس السّود، ليس لدينا وقت لهذا الهراء
    Olha, Gabby, não temos tempo para isto. - Põe-te a andar. Open Subtitles اسمعي قابي ، ليس لدينا وقت للنقاش يجب ان تذهبي
    Adoraria discutir contigo, mas não temos tempo para isso. Open Subtitles أنا أحبّ المجادلة معك، لكنّنا ليس لدينا وقت
    Não temos tempo para estas coisas. Uma palavra? Uma sílaba? Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذا عليك أن تتمالكى نفسك وتنطقى
    Não temos tempo para isto. Eles trabalham para o Cross. Eu sei. Open Subtitles ليس لدينا وقت لهذا انهم يعملون لصالح كروس وقد رأيتهم معا
    Sim, eu cometi imensos. Mas nós não temos tempo para erros. Open Subtitles أجل، أخطاء عديدة لكننا لا نملك وقتًا للأخطاء.
    Sei que é tudo muito complicado, mas não temos tempo para explicar. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا كله شيء معقد للغاية لكن ليس لدينا وقتٌ للشرح
    - Descobri uma morada. - E então? É bom que alguém acorde o Druitt, porque nós não temos tempo para apanhar o TGV. Open Subtitles لذا, على أحدكم ان يوقظ درويت لأنه لا وقت لدينا
    Não temos tempo para isto. Há sempre tempo para sermos atenciosos com os outros. Open Subtitles لا يوجد لدينا متسع من الوقت دائما يوجد وقت للاعتبار
    temos tempo para fazê-lo bem, antes que alguém que interessa me veja. Open Subtitles لدينا الكثير من الوقت لإتقانه قبل أن يهتم لرؤيتي شخص ما
    Sinto muito pela perda, mas não temos tempo para enterrá-los. Open Subtitles أنت على حق, أنا أسف جداً بشأن خسارتك, ولكننا ليس لدينا الوقت الكافي لدفنهم الأن
    Não temos tempo para isto, podes argumentar depois. Open Subtitles لا وقتَ لدينا لهذا.. بوسعكم أن تتجادلوا لاحقاً أنا لا أتناقش..
    - Não temos tempo para isto. Há um lugar onde o seu povo se possa esconder? Open Subtitles لا نملك وقتاً لهذا, أيوجد مكان ليختبأ فيه شعبك؟
    Não temos tempo para garantias. Temos de seguir os nossos instintos. Open Subtitles ليس لديك وقت للضمان يجب أن نعمل على ما لدينا
    Como podemos nos casar se nem temos tempo para sermos noivos? Open Subtitles كيف سيتسنى لنا الزواج إذا لم يكن لدينا الوقت كي نٌخطب ؟
    temos tempo para um passeio, antes da audiência com o Sultão. Open Subtitles لدينا الوقت لكي نتجول قبل المقابلة الرسمية مع السلطان.
    Parem, vocês dois. Não temos tempo para brincadeiras. Open Subtitles تعالى، أنتما إلاثنان ليس عِنْدَنا وقتُ للألعابِ
    Não temos tempo para isto. Tenho de voltar para te levar a casa. Open Subtitles لا يوجد عندنا وقت لهذا يجب أن أعود و أعيدك لمنزلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد