ويكيبيديا

    "temos toda" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لدينا كل
        
    temos toda a noite, certamente, terá apetite para comida. Open Subtitles لدينا كل وقت المساء بالطبع لديك الشهيه للطعام؟
    temos toda a informação de que precisamos para fugir pelas rotas da Alemanha. Open Subtitles لدينا كل المعلومات التى نحتاجها عن طرق الهروب خارج ألمانيا
    temos toda a magia do mundo aqui, tem de haver uma maneira. Open Subtitles لدينا كل السحر في العالم هنا ، يجب أن تكون هناك طريقة
    Obrigada, mas já temos toda a felicidade que precisamos. Open Subtitles شكرا ولكننا لدينا كل السعادة التي نريدها
    temos toda a informação de que precisamos para fugir pelas rotas da Alemanha. Open Subtitles لدينا كل المعلومات التى نحتاجها عن طرق الهروب خارج ألمانيا
    Vá lá, temos toda a informação de que precisamos para mandar abaixo o circuito da droga. Open Subtitles لدينا كل المعلومات التي نحتاجها لإغلاق هذا ما ليس لدينا هو ريجيو
    temos toda a cura para a ressaca conhecida pelo homem, mais bagels, o que irá ajudá-la a absorver o álcool e o que quer que ela tenha tomado. Open Subtitles والآن لدينا كل مانحتاجه بعد صداع الكحول بالأضافة إلى الكعك يساعد في ماشربت من الكحول وماتعاطت شكراً لك
    Bem, temos toda a fita-cola e pedaços perfurados. Muito obrigado. Open Subtitles حسنا,لدينا كل الشرائط ولقم المثقاب التي نحتاجها
    Obrigado pelos seus esforços, mas já temos toda a informação que precisamos. Open Subtitles شكرًا لمجهوداتك الآن لدينا كل المعلومات التي نحتاجها
    Excelente. Agora temos toda a escumalha na mesma sala. Open Subtitles رائع، لدينا كل الأوغاد في غرفة واحدة
    Pelo menos temos toda a investigação dele. Open Subtitles وليس الداخل على الاقل لدينا كل ابحاثه
    temos toda a tecnologia aqui mesmo, na ponta dos dedos. Open Subtitles لدينا كل التقنية هنا على أطراف أصابعنا
    Agradece-lhe mas temos toda a ajuda de que precisamos... e não precisa de vir hoje à noite se não quiser. Open Subtitles ... قل لها شكرًا جزيلاً لكن لدينا كل المساعدة اللتي من الممكن أن نحصل عليها وليس عليها حتى أن تأتي إلينا
    Cidadãos vulneráveis e crianças são a nossa prioridade, logo serão alojados em segurança, mas temos toda confiança que as nossas construções podem suportar a tempestade. Open Subtitles المواطنين المعرضين للخطر و الأطفال لهم الأولوية لدينا لذا فإنهم سينقلون إلى مكان آمن, و لكن لدينا كل الثقة بأن مبانينا بإمكانها مقاومة الإضطراب الجوي
    temos toda a informação de que precisamos. Open Subtitles لدينا كل المعلومات التي نحتاجها
    temos toda a munição que precisamos. Open Subtitles لدينا كل الذخيرة التي نحتاج
    Pois, mas ainda não temos toda a informação, Eric. Open Subtitles حسناً، ليس لدينا كل ( المعلومات لحد الآن، ( إيريك
    temos toda a matriz da nave só para nós. Open Subtitles لدينا كل قالب السفينه لأنفسنا
    Ainda temos toda a anastomose. Open Subtitles لا زالت لدينا كل المفاغرات.
    E temos toda a intenção de lho dar. Open Subtitles ونحن لدينا كل نية لإحضاره له

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد