Apenas... queria sentir que ainda temos vidas normais. | Open Subtitles | انه مجرد أردت أن أشعر بأن لدينا حياة طبيعية |
Adorávamos passar os dias em manicuras e cabeleireiros e spas, mas não somos como a Gabby, temos vidas. | Open Subtitles | اتعلمين نحب أن نترفه بحياتنا بطلاء الأظافر و مصففي الشعر و مواعيد المنتجعات ولكننا لسنا مثلك لدينا حياة |
Não temos vidas sociais muito ativas. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا حياة .مفعمة بالنشاط الاجتماعي |
Temos pena, irmã. Também temos vidas, sabe. | Open Subtitles | إبكي نهراً يا أختي لدينا حياتنا أيضاً كما تعلمين |
Bem, porque, Sam... porque Ben e eu temos vidas para zelar, certo? | Open Subtitles | ... لأنه لأنني أنا و (بن) لدينا حياتنا |
Não podemos continuar com isto, Phoebe, porque a Piper e eu temos vidas, sabes. | Open Subtitles | (لا نستطيع أن نستمر بفعل هذا (فيبي لأن (بايبر) و أنا في الحقيقة لدينا حياة |
A questão é que a Piper e eu temos vidas. | Open Subtitles | الشيء هو أن (بايبر) و أنا لدينا حياة . |