Ele foi apanhado numa tempestade no Caminho de Santiago. | Open Subtitles | وجدناه في العاصفة في سانتياغو دي كامينو والمونسنيور |
Então, abrigamo-nos da tempestade no abrigo do farol. | Open Subtitles | إذاً أعتقد أننا سنخرج من العاصفة في قبو المنارة |
Vejam esta tempestade no mês de Agosto passado. | TED | أنظروا لهذه العاصفة في أغسطس/آب الماضي. |
Ainda estão tristes de não terem entrado na tempestade no Deserto e como é que essas ordens se trocaram nunca hei de saber. | Open Subtitles | نحن ما زلنا حزينين لاننا لم نشترك في عاصفة الصحراء كيف لم يقبلونا في جيش حرب الخليج لا اعلم |
Ouvi dizer que tinhas perdido o juízo durante uma tempestade no Mar de Jade. | Open Subtitles | سمعت أنك فقدت عقلك خلال عاصفة في بحر اليشم. |
Sabem, quando vemos uma tempestade no horizonte e estamos a torcer pela tempestade. | TED | كما تعلمون، عندما ترون عاصفة في الأفق، وتجدون أنفسكم منجذبين إليها. |
Queríamos trazê-lo de uma forma mais tradicional. mas a tempestade no Havai... | Open Subtitles | أردنا أن نحضرك بطريقة تقليدية أكثر لكن بوجود العاصفة في (هاواي) |
Aqui Ford. Estamos a ver se passa a tempestade no salta. | Open Subtitles | معك (فورد)، قررنا انتظار انتهاء العاصفة في المركبة |
A tempestade no horizonte que eu mencionei... | Open Subtitles | تلك العاصفة في الأفق التي ذكرتُها... |
Altamente condecorado pelo seu serviço na "tempestade no Deserto", incluindo a Estrela de Prata da Força Aérea. | Open Subtitles | ونلت أوسمة لخدمتك في عاصفة الصحراء .بما فيها وسام النجمة الفضية |
No dia 10 de Janeiro de 1992, um navio de carga foi apanhado por uma grande tempestade no meio do Oceano Pacífico. | Open Subtitles | ،في العاشر من يناير سنة 1992 حُوصرت سفينة شحن في عاصفة عظيمة في عرض المحيط الهادىء |
E nós recuperámo-la na tempestade no Deserto. | Open Subtitles | وسرقناها نمه خلال عاصفة الصحراء |
Sim, era engenheiro chefe durante a 'tempestade no Deserto'. | Open Subtitles | كنت كبير المهندسين خلال "عاصفة الصحراء". |
Há uma tempestade no Atlântico que atingirá a costa de Maine. | Open Subtitles | أيضا هناك عاصفة في المحيط الأطلسي على وشك أن تضرب سواحل ولاية مين |
Isso, por causa da tempestade no centro do país. | Open Subtitles | نعم، نعم، أنا أعلم أعتقد أن هناك عاصفة في الغرب الأوسط |