ويكيبيديا

    "tendo em conta a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وبالنظر إلى
        
    tendo em conta a quantidade de tempo que passamos em ambientes fechados, é importante compreender como isto afecta a nossa saúde. TED وبالنظر إلى مقدار الوقت الذي نقضيه داخل المباني، من المهم أن نفهم كيف يؤثر هذا على صحتنا.
    tendo em conta a lista de convidados, podem estar lá cerca de 40 milhões. Open Subtitles وبالنظر إلى قائمة الضيوف يمكن أن يكون هناك ما يصل إلى 40 مليون
    E tendo em conta a quantidade extraordinária de infecções nosocomiais, ou infecções adquiridas em ambiente hospitalar, isto é uma pista de que é uma boa altura para reconsiderar as nossas práticas actuais. TED وبالنظر إلى الكميات الإستثنائية لعدوى المستشفيات، أو الإلتهابات المكتسبة في المستشفى، وهذا دليل على أنه وقت مناسب لإعادة النظر في ممارساتنا الحالية.
    Ele disse que ia pedir um encontro entre mim e a rainha para a convencermos de que somos aliados valiosos e que, tendo em conta a queda de Nassau, somos um par perfeito. Open Subtitles قال أنه سيحضر لي مواجهة مباشرة معها، وأحاول إقناعها بأننا حلفاء جديرون بالثقة وبالنظر إلى سقوط (ناسو) فنحن شركاء متشابهين جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد