ويكيبيديا

    "tenhas de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ستضطر
        
    • أيما عليكِ
        
    Não sei nadar. Não creio que tenhas de fazê-lo. Open Subtitles ـ لا أستطيع السباحة ـ لا أعتقد أنك ستضطر لذلك
    Quando isto terminar, talvez tenhas de o punir, mas quando o fizeres, fica sabendo: Open Subtitles عندما ينتهى الأمر, ستضطر غالباً لمعاقبته لكن أثناء معاقبتك له, اعلم هذا:
    Quero. Lamento que tenhas de viajar outra vez. Open Subtitles لآسفة أنك ستضطر لمغادرة المدينة مجددة ، غدًا ؟
    E uma pena que tenhas de rejeitar, meu. Open Subtitles و هو أمر مقرف بالفعل لأنك ستضطر لرفض الدعوة
    independentemente do que tenhas de fazer, seja o que for preciso... vou estar ao teu lado, está bem? Open Subtitles أيما عليكِ فعله، ومهما تكلف الأمر.. -فسأكون إلى جانبكِ، حسنًا؟
    Lamento que tenhas de levantar os teu títulos, pai. Open Subtitles آسف لأنكَ ستضطر إلى قبض سندات التوفير
    Estou-me nas tintas, nem que tenhas de ir à Sicília, arranja-lhe uma pizza! Open Subtitles لا أكترث إن كنت ستضطر للذهاب إلى "صقلية"، احضر للسيدة البيتزا!
    Se queres ajudar-nos, se queres dar-nos alguma coisa que possa derrubar o Church, receio que tenhas de reviver isso. Open Subtitles إن وددت مساعدتنا وإخبارنا بأي معلومة تساعد في الإطاحة بـ (تشارتش) فأخشى أنّك ستضطر لذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد