Não tenho a certeza do que está a planear, embora hajam muitos boatos a circular na internet. | Open Subtitles | لست متأكدا من مخططاته، بالرغم من أن هناك الكثير يقال عبر الدردشة. |
Já não tenho a certeza do que é comum nesta cidade. | Open Subtitles | اه، وأنا لست متأكدا من أنني أفهم ما المتوسط هو بعد الآن في هذه المدينة، |
Não tenho a certeza do que esperam ver daqui em diante. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا من مدى هناك لكسب منك اثنين يجري في البئر إذا أنا صادق. |
Não tenho a certeza do vos poder ser de grande ajuda. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً من الإفادة التي يمكن أن أقدمها بوجودي هنا الليلة |
Não tenho a certeza do que sinto sobre duas senhoras com quem fiz amor almoçarem juntas. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً من شعوري حيال تناول الطعام مع امرأتين عاشرتهما |
- Não tenho a certeza do apartamento. | Open Subtitles | ولست متأكداً من الشقة حسناً, نحن بطريقنا |
Aquilo... não tenho a certeza do que é aquilo. | Open Subtitles | هذا ـ ـ ـ لست متأكدا من هذا |
Não tenho a certeza do nomes deles... | Open Subtitles | لست متأكدا من اسمهم |
Eu... não tenho a certeza do que vi. | Open Subtitles | لست متأكدا من الذي رأيته |
- Não tenho a certeza do que é. | Open Subtitles | - لست متأكدا من هذا - |
Não tenho a certeza do significado do símbolo, mas estou certo de que é sumeriano. | Open Subtitles | .. لست متأكداً من معنى الرمز ، لكني متأكد بشكل كبير أنه مسماري |
Não tenho a certeza do que posso fazer para ajudar. | Open Subtitles | أنا لست متأكداً من ماذا بيدى أيضاً لأفعله؟ |
E agora não tenho a certeza do que isso tudo significa. | Open Subtitles | و الآن لست متأكداً من معنى كل ما حدث |
Só não tenho a certeza do que significa. | Open Subtitles | أنا فقط لست متأكداً من فهمي لمعنى ذلك |