ويكيبيديا

    "tenho de esperar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عليّ الإنتظار
        
    • يجب ان انتظر
        
    • عليّ انتظار
        
    • عليّ بالإنتظار
        
    • علي أن أنتظر
        
    • أنتظر في
        
    • كنت أناضل
        
    • علي الانتظار
        
    Liguei para a polícia, mas tenho de esperar 24 horas. Open Subtitles إتصلتُ بالشرطة، لكنّهم أخبروني أنّ عليّ الإنتظار 24 ساعة.
    Agora, tenho de esperar 18 meses para porem uma criança ao meu cuidado. Open Subtitles فها أنا الآن عليّ الإنتظار لمُدة 18 شهراً حتى قبل أن يُفكروا بوضع طفلاً فى عُهدتي
    tenho de esperar que a primeira aconteça para passar à segunda. Open Subtitles يجب ان انتظر الاول قبل ان اتحرك للثاني
    - tenho de esperar pelo tipo do Cabo. - Como faço isso, sem erva? Open Subtitles عليّ انتظار عامل التلفزة كيف سأفعل دون ماريخوانا؟
    tenho de esperar. Open Subtitles عليّ بالإنتظار.
    Estás a servir-me meia sandes de outra pessoa, ou tenho de esperar que outra pessoa no restaurante peça a outra metade? Open Subtitles هل ستقدمون لي نصف شطيرة خاصة بشخص آخر؟ أم هل ينبغي علي أن أنتظر حتى يطلب شخص آخر في المطعم
    Agora, tenho de esperar na fila para encher o meu depósito? Open Subtitles والآن، عليّ أن أنتظر في الصف لملأ خزّاني من الوقود
    tenho de esperar dia todo para voltar para ti. Open Subtitles كنت أناضل لأعود إليكِ طوال اليوم
    Quanto mais tenho de esperar pela minha vingança? Open Subtitles كم من الوقت علي الانتظار حتى أحصل على انتقامي؟
    Tenho-te a ti. Já não tenho de esperar mais. Open Subtitles أنتِ لديّ الآن لا يجب عليّ الإنتظار بعد ذلك
    Agora tenho de esperar o dia todo que um tipo venha arranjar esta porta. Open Subtitles لكن لا! الآن عليّ الإنتظار هنا طوال اليوم للعامل أن يأتي ويصلح الباب،
    Não percebo porque é que tenho de esperar. Open Subtitles لا أفهم لماذا ينبغي عليّ الإنتظار.
    tenho de esperar que o verniz seque, está bem? Open Subtitles يجب ان انتظر حتى يجف
    tenho de esperar pelo relatório da minha equipa de campo antes de declarar um "Defcom Vermelho". Open Subtitles عليّ انتظار فريقي الخارجي ليعطي تقريره "قبل أن تعلن "الوضع الأحمر
    Então tenho de esperar por outro exame? Open Subtitles لذا عليّ انتظار فحص آخر؟
    tenho de esperar. Open Subtitles عليّ بالإنتظار.
    Ele matou a minha irmã, tenho de esperar cinco anos para que os federais parem de perder tempo e o prendam? Open Subtitles لقد قَتل أختي, و يجب علي أن أنتظر لخمسة سنوات, لوحدة فيدرالية ما لتلقي القبض عليه؟
    tenho de esperar pelas circunstâncias certas. Open Subtitles أعني ، أنه علي أن أنتظر الظروف المناسبة، لكن..
    E tenho de esperar nesta entrada onde faz corrente de ar, certo? Open Subtitles أنا أنتظر في هذا المدخل طول هذا الوقت ..
    Sim. tenho de esperar dia todo para voltar para ti. Open Subtitles كنت أناضل لأعود إليكِ طوال اليوم
    Mas eu tenho de esperar aqui, junto da minha árvore genealógica, pela minha família a sério! Open Subtitles لكن أنا علي الانتظار هنا في شجرة عائلتى ! فى انتظار عائلتي الحقيقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد