Enquanto arquiteto na China, tenho de perguntar a mim mesmo o que é que podemos fazer. | TED | كمعماري في الصين، يجب أن أسأل نفسي، ما الذي يمكنني القيام به حيال ذلك؟ |
Sou capaz de vomitar, mas tenho de perguntar. | Open Subtitles | الموافقة، أنا قد أتقيّأ، لكنّي يجب أن أسأل. |
Não tenho de perguntar porque não falas comigo desde que voltámos. | Open Subtitles | أعتقد أنه ليس علي أن أسأل لماذا لم تتصلي بي منذ عدنا |
Mas o que tenho de perguntar... Nem sei se quero saber a resposta, mas tenho de perguntar. | Open Subtitles | لستمتأكدةحتىانكنتأريدأنأعرف الاجابة , لكن عليّ أن أسأل |
Talvez não seja da minha conta, mas tenho de perguntar. | Open Subtitles | كما تعرف . أن هذا ليس من شأني ولكن يجب أن أسألك |
Contudo, tenho de perguntar... se o exército ou a CIA ou quem quer que seja quisesse matar um grupo de pessoas que fizeram alguma coisa em 2009, por que estaria algum deles vivo hoje em dia? | Open Subtitles | و عليّ أن أسألك إذا كان الجيش أو المخابرات أو أياً كان أرادوا قتل مجموعة من الناس لشيء فعلوه في عام 2009م |
Acho que não tenho de perguntar de que lado da família vens. | Open Subtitles | أظن أنني لا يجب أن أسأل من أي جانب من العائلة قدمت |
Calma, ainda tenho de perguntar aos meus amigos se não se importam. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة, يجب أن أسأل أصدقائي إن كان الأمر مرضياً لهم |
tenho de perguntar... Que sorriso radioso é esse? | Open Subtitles | حسناً ، يجب أن أسأل عن سبب الإبتسامة الواسعة هذه |
Fico contente por você e a sua família terem vindo. Agradeço por ter enviado os bilhetes esta manhã. Mas, tenho de perguntar, porquê eu? | Open Subtitles | أقدر إرسالك هذه التذاكر إليّ هذا الصباح ولكن يجب أن أسأل .. |
Agora, primeiro tenho de perguntar, e quero que pense bem antes de responder: | Open Subtitles | الآن. أولاً يجب أن أسأل و أريدكِ أن تفكري بإمعان قبل أن تردي |
Jimmy, tenho de perguntar, tendo em conta o passado dos teus pais. | Open Subtitles | جيمي علي أن أسأل ، في ظل سجل والديك الحافل . |
Sei que isso é muito importante, mas tenho de perguntar. | Open Subtitles | وآه أنا أعلم أن هذا الموضوع كبير لكن علي أن أسأل |
Meus amigos, ao olhar para esta fotografia tenho de perguntar: Já vi isto em algum lugar antes? | TED | تعلمون أصدقائي، عندما أنظرُ إلى هذه الصورة يتحتمُ علي أن أسأل نفسي، كما تعرفون، أعتقدُ أنني رأيتها في مكانٍ ما قبل ذلك. |
tenho de perguntar por uma pessoa lá dentro. Espera aqui fora. | Open Subtitles | عليّ أن أسأل عن أحدهم بالداخل، لذا انتظري هنا |
tenho de perguntar. Porquê tantos dominós? | Open Subtitles | عليّ أن أسأل ما حكاية قطع الدومينو؟ |
Antes de continuarmos tenho de perguntar o que era tão importante que não podia ser discutido ao telefone? | Open Subtitles | قبل أن تستمر أنا يجب أن أسألك... ِ ما الذى سيكون مهم ولا تستطيع أن تناقشة فى الهاتف ؟ |
tenho de perguntar. | Open Subtitles | عليّ أن أسألك أولاً |
Estou tão curioso, tenho de perguntar. | Open Subtitles | أشعر بفضول شديد، علي أن أسألك. |
Não, tenho de perguntar. Se ele não tivesse morrido, terias voltado para mim? | Open Subtitles | كلا، يجب أن أسألكِ هذا السؤال هل كنتِ ستعودين إلي لو لم يمت؟ |
Senador, eu tenho de perguntar, você falsificou o seu registo de guerra? | Open Subtitles | سيناتور يجب ان اسأل هل قمت بتزييف سجل الحرب الخاص بك؟ |
- Volta para o quarto e veste-te! - tenho de perguntar algo á Lizzy! | Open Subtitles | ـ عودى الى حجرتك وأرتدى ثوبك ـ على أن أسأل ليزى عن شىء |
Eu temo que tenho de perguntar, quando foi a última vez que a viu? | Open Subtitles | أنا أخشى أنه يتوجب علي أن أسألكِ لكن متى كانت أخر مرة رأيتها ؟ |
Como pai, sinto que tenho de perguntar. | Open Subtitles | بصفتي والدتك , أشعر بأنه يتوجب علي السؤال عن هذا الأمر |
Margaret, tenho de perguntar, como se consegue ver ao espelho todas as manhãs? | Open Subtitles | مارقريت علي سؤالك كيف يمكنك أن ترين نفسك كل يوم في المرآه في الصباح؟ |
Certo, tenho de perguntar... porque é que estás com esse laço? | Open Subtitles | حسناً عليّ السؤال لمَ ترتدي ربطة عنق القوس؟ |
tenho de perguntar porque eu sou intrometido. | Open Subtitles | يجب عليّ أن أسألكِ شيئًا لأنّي عجوز يحب الفضول. |
Mas tenho de perguntar... | Open Subtitles | بالطبع ، ولكن لا بد لي أن أسأل |